Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Procedures voor de productie van drank ontwikkelen
Procedures voor de vervaardiging van drank ontwikkelen
Specifiek interieurdesign ontwikkelen
Specifiek interieurontwerp ontwikkelen

Vertaling van "specifieke procedure ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifiek interieurdesign ontwikkelen | specifiek interieurontwerp ontwikkelen

créer un design intérieur spécifique


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


procedures voor de productie van drank ontwikkelen | procedures voor de vervaardiging van drank ontwikkelen

élaborer des procédés de fabrication de boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Zal hij een specifieke procedure ontwikkelen zodat in elk ontwikkelingsproject een specifiek luik naar vrouwen toe wordt opgenomen, zodat de participatie en inspraak van vrouwen met betrekking tot elk project gegarandeerd wordt en zodat in elk project een « vrouweneffectenrapport » wordt gemaakt dat ook de impact meet van het project op de leefsituatie van vrouwen ?

4. Compte-t-il élaborer une procédure spécifique permettant d'insérer un volet axé sur les femmes dans chaque projet de développement afin de garantir que les femmes puissent participer et être associées à ces projets et d'élaborer, pour chaque projet, une « étude d'incidence sur les femmes » permettant de mesurer l'impact du projet sur la situation de la femme ?


Art. 10. De onderworpen entiteiten ontwikkelen en leggen passende procedures ten uitvoer die evenredig zijn met hun aard en omvang, om hun personeelsleden of hun agenten of distributeurs in staat te stellen om aan de personen die aangewezen zijn op grond van artikel 9, via een specifiek, onafhankelijk en anoniem kanaal, de inbreuken bij het vervullen van de verplichtingen bepaald bij dit boek, te melden.

Art. 10. Les entités assujetties définissent et mettent en oeuvre des procédures appropriées et proportionnées à leur nature et à leur taille, afin de permettre aux membres de leur personnel ou à leurs agents ou distributeurs de signaler aux personnes désignées en application de l'article 9, par une voie spécifique, indépendante et anonyme, les infractions aux obligations énoncées par le présent livre.


De federale wetgever is bevoegd ­ maar niet verplicht ­ om op de naleving van de opdrachten die hij aan de gemeente toevertrouwt, een specifiek toezicht te organiseren [de organisatie van het specifiek toezicht omvat het bepalen van de handelingen waarop het toezicht slaat, van het procédé van toezicht, van de toezichthoudende overheid en van de wezenlijke elementen van de procedure (Arbitragehof, nr. 38, 30 juni 1987)] « om ten aanzien van die aangelegenheden een samenhangend en sluitend beleid te ...[+++]

Le législateur fédéral est compétent ­ mais n'est pas obligé de le faire ­ pour organiser une tutelle spécifique sur le respect des missions qu'il confie aux communes [l'organisation d'une tutelle spécifique comprend la détermination des actes sur lesquels porte la tutelle, du procédé de tutelle, de l'autorité de tutelle et des éléments essentiels de la procédure (Cour d'arbitrage, nº 38, 30 juin 1987)] afin de développer une politique cohérente en ces matières (Van Haegendoren, G., « De bevoegdheidsverdeling voor het administratief t ...[+++]


In het kader van de in artikel 3, lid 2, eerste alinea, onder a), van deze verordening genoemde specifieke doelstelling, in het licht van de resultaten van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 bepaalde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma’s als omschreven in artikel 19 van deze verordening, ondersteunt het Fonds met name de volgende acties ter versterking van de capaciteit van de lidstaten om hun asielbeleid en -procedures te ontwikkelen, te monitoren en te evalueren:

Dans le cadre de l’objectif spécifique prévu à l’article 3, paragraphe 2, premier alinéa, point a), du présent règlement, compte tenu du résultat du dialogue politique prévu à l’article 13 du règlement (UE) no 514/2014, et conformément aux objectifs des programmes nationaux définis à l’article 19 du présent règlement, en ce qui concerne les actions relatives au renforcement de la capacité des États membres à développer, suivre et évaluer leurs politiques et procédures d’asile, le Fonds soutient, en particulier, les actions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· ondernemingszin te bevorderen, ook bij specifieke doelgroepen: de maatregelen omvatten het vereenvoudigen van administratieve procedures en het ontwikkelen van ondernemingsvaardigheden en –ingesteldheid, vooral bij nieuwe ondernemers, jongeren en vrouwen, en het bevorderen van tweede kansen voor ondernemers.

· Promouvoir l’esprit d’entreprise, notamment au sein de groupes cibles spécifiques: les activités comprendront la simplification de procédures administratives, le développement de compétences et attitudes entrepreneuriales, en particulier parmi les nouveaux entrepreneurs, les jeunes et les femmes, et la promotion du droit à une seconde chance pour les entrepreneurs.


8. wijst erop dat huisvesting een waardevol maatschappelijk goed is dat onder de bijzondere verantwoordelijkheid van de lidstaten, de regio's en de plaatselijke autoriteiten valt; daarom moeten zij zich ertoe verbinden alles in het werk te stellen om goedkope en energiezuinige woningbouw te ontwikkelen, om elke vorm van discriminatie bij de verdeling van sociale huisvesting tegen te gaan en de procedures voor de aanvraag en toewijzing van dergelijke woningen te vereenvoudigen, onder inaanmerkingneming van de ...[+++]

8. fait observer que le logement est un atout social de valeur qui relève de la responsabilité particulière des États membres, des régions et des pouvoirs publics locaux qui devraient dès lors consentir tous les efforts nécessaires pour imaginer des solutions destinées à promouvoir des logements à bas coût présentant une efficacité énergétique élevée, pour supprimer les discriminations au niveau de la répartition des logements sociaux et pour simplifier les procédures concernant la demande et l'attribution de ces logements, eu égard à la situation particulière dans laquelle se trouvent les personnes défavorisées;


Binnen het kader van hun veiligheidsbeheersysteem en als onderdeel van hun procedure voor risicobeoordeling en -beperking bij wijzigingen dienen verleners van luchtvaartnavigatiediensten specifiek voor softwaregerelateerde aspecten een systeem ter verzekering van de softwareveiligheid te ontwikkelen en in te voeren.

Au sein de son système de gestion de la sécurité et dans le cadre de ses activités d'évaluation et d'atténuation des risques pour tout changement, le prestataire de services de la circulation aérienne doit définir et mettre en œuvre un système d'assurance de la sécurité des logiciels portant spécifiquement sur les aspects logiciels.


· ECHA en de nationale REACH-helpdesks wordt verzocht om specifieke activiteiten en richtsnoeren te ontwikkelen om de REACH-procedures in een vroeg stadium in onderzoek en ontwikkeling en andere innovatieprocessen te integreren.

· Les services d’assistance technique REACH nationaux et de l’ECHA sont invités à développer des activités et des orientations spécifiques pour promouvoir l’intégration, à un stade plus précoce, des processus de REACH dans la RD et dans les autres processus d’innovation.


1.2.4. Ontwikkeling van strategieën en procedures voor het ontwikkelen, testen, evalueren en herzien van algemene rampenplannen en specifieke plannen voor noodsituaties op gezondheidsgebied en de interoperabiliteit daarvan tussen de lidstaten, en strategieën en procedures voor de uitvoering van oefeningen en tests

1.2.4. Élaborer des stratégies et procédures portant sur la rédaction, l'application expérimentale, l'évaluation et la révision de plans d'intervention généraux et de plans d'intervention spécifiques à certaines maladies, ainsi que sur leur interopérabilité entre États membres et la conduite d'exercices et d'essais.


1.2.4. Ontwikkeling van strategieën en procedures voor het ontwikkelen, testen, evalueren en herzien van algemene rampenplannen en specifieke plannen voor noodsituaties op gezondheidsgebied en de interoperabiliteit daarvan tussen de lidstaten, en strategieën en procedures voor de uitvoering van oefeningen en tests

1.2.4. Élaborer des stratégies et procédures portant sur la rédaction, l'application expérimentale, l'évaluation et la révision de plans d'intervention généraux et de plans d'intervention spécifiques à certaines maladies, ainsi que sur leur interopérabilité entre États membres et la conduite d'exercices et d'essais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke procedure ontwikkelen' ->

Date index: 2023-11-28
w