F. overwegende dat meer nadruk moet
worden gelegd op de stedelijke dimensie van het Europese structuurbeleid, opdat de stedelijke agglomeraties, die een sleutelrol spelen bij de verhoging van het Europese concurrentievermogen en de werkgelegenh
eid, hiertoe in nog grotere mate kunnen bijdragen en opdat tevens beter kan wo
rden ingegaan op de specifieke problemen van steden, zoals armoede en sociale uitsluiting, o
...[+++]ok die in kleine en middelgrote steden,
F. considérant que la dimension urbaine de la politique structurelle européenne doit être encore davantage soulignée, afin, d'une part, que les agglomérations puissent encore mieux jouer le rôle clé qui leur revient en ce qui concerne le renforcement de la compétitivité européenne et de l'emploi et d'autre part, que les problèmes spécifiques des villes, tels que la pauvreté et l'exclusion sociale, puissent être mieux abordés, même dans les petites et moyennes villes,