Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke personeelsleden bieden " (Nederlands → Frans) :

De specifieke personeelsleden bieden de betrokken persoon de mogelijkheid om het verslag te controleren, te corrigeren en voor akkoord te tekenen, tenzij deze persoon uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven niet te willen worden gecontacteerd of de specifieke personeelsleden op redelijke gronden van oordeel zijn dat dit afbreuk zou doen aan de bescherming van de identiteit van deze persoon.

Les membres du personnel spécialisés donnent à la personne concernée la possibilité de vérifier le compte rendu, de le rectifier et de l'approuver par l'apposition de sa signature, à moins que cette personne n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contactée ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables de croire que cela compromettrait la protection de l'identité de cette personne.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (E ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devan ...[+++]


­ de specifieke mobiliteitsprojecten zullen een oplossing bieden voor 293 in plaats van 208 personeelsleden (winst 85) : dit gunstige resultaat is het gevolg van de vaststelling van het aantal personeelsleden die nodig zijn in het project strijd tegen de criminaliteit in de kustgemeenten, de versterking van de mobiliteitscel van het openbaar ambt en de toename van het aantal personeelsleden dat bij de rijkswacht terecht kan;

­ les projets spécifiques de mobilité toucheront au moins 293 agents au lieu de 208 (gain 85) grâce à la fixation de l'effectif pour le projet de lutte contre la criminalité dans les communes de la côte, au renforcement de la cellule de mobilité de la fonction publique et à l'accroissement de l'effectf accueilli par la gendarmerie;


­ de specifieke mobiliteitsprojecten zullen een oplossing bieden voor 293 in plaats van 208 personeelsleden (winst 85) : dit gunstige resultaat is het gevolg van de vaststelling van het aantal personeelsleden die nodig zijn in het project strijd tegen de criminaliteit in de kustgemeenten, de versterking van de mobiliteitscel van het openbaar ambt en de toename van het aantal personeelsleden dat bij de rijkswacht terecht kan;

­ les projets spécifiques de mobilité toucheront au moins 293 agents au lieu de 208 (gain 85) grâce à la fixation de l'effectif pour le projet de lutte contre la criminalité dans les communes de la côte, au renforcement de la cellule de mobilité de la fonction publique et à l'accroissement de l'effectf accueilli par la gendarmerie;


De voortdurende ontwikkeling van de expertise van de organisatie wordt ook verzekerd door het mechanisme van de baremieke opleidingen die de specifieke expertise van de personeelsleden en dus van de dienst doen groeien en hen ook de mogelijkheid bieden om vooruitgang te boeken binnen hun loopbaantraject.

Le développement continu de l’expertise de l’organisation est assuré également par le mécanisme des formations barémiques qui tout en permettant aux agents de faire progresser leur expertise spécifique et par là celle du service, leur permettent également de progresser dans leur trajet de carrière.


- alle mogelijkheden tot vervolmaking bieden aan de personeelsleden in het kader van de opdrachten die hen worden toevertrouwd (eerste opleiding van recent aangeworven personeel zodat het snel een goede kennis verwerft van zijn specifieke omgeving, de geschiedenis en het gevoerde beleid, plus permanente vorming van het personeel);

- offrir toutes les possibilités de perfectionnement aux membres du personnel dans le cadre des missions qui leur sont confiées (formation initiale du personnel récemment engagé de manière à ce qu'il acquière rapidement une bonne connaissance de son environnement spécifique, de l'histoire et des politiques menées et formation continuée du personnel);


Artikel 3. Het begrip " deskundige" wijst op de personeelsleden die gekozen worden om deel uit te maken van het secretariaat op grond van een bepaalde kennis of ervaring, die een specifieke meerwaarde kunnen bieden aan de werking van de Commissie.

Article 3. La notion « d'expert » désigne les membres du personnel qui ont été choisis pour faire partie du secrétariat, sur base d'une certaine connaissance ou expérience, qui constituent une plus-value spécifique pour le fonctionnement de la Commission.


45. wijst op de tendens in de jurisprudentie van het Gerecht van eerste aanleg om klachten van ambtenaren en andere personeelsleden tegen OLAF niet ontvankelijk te verklaren, zolang de betrokken OLAF-onderzoeken niet tot disciplinaire maatregelen hebben geleid; wijst erop dat artikel 14 van de OLAF-Verordening uitdrukkelijk in rechterlijk toezicht voorziet op de maatregelen die het Bureau in het kader van een intern onderzoek heeft genomen zonder dat hieraan specifieke voorwaarden worden verbonden; dringt er bij de Commissie op aan ...[+++]

45. note que la jurisprudence du Tribunal de première instance manifeste une tendance à rejeter, comme étant irrecevables, les réclamations introduites contre l'OLAF par des fonctionnaires et des agents, dès lors que les enquêtes de l'OLAF en la matière n'ont pas conduit à une sanction disciplinaire; rappelle que l'article 14 du règlement OLAF prévoit expressément, sans le subordonner à aucune condition préalable, un contrôle de la légalité des mesures que l'Office a prises dans le cadre d'une enquête interne; invite la Commission à préciser clairement, dans les futures procédures devant le Tribunal de première instance, que le législateur avait eu l'intention d'offrir aux personnes ...[+++]


46. wijst op de tendens in de jurisprudentie van het Gerecht van eerste aanleg om klachten van ambtenaren en andere personeelsleden tegen OLAF niet ontvankelijk te verklaren, zolang de betrokken OLAF-onderzoeken niet tot disciplinaire maatregelen hebben geleid; wijst erop dat artikel 14 van de OLAF-Verordening uitdrukkelijk in rechterlijk toezicht voorziet op de maatregelen die het Bureau in het kader van een intern onderzoek heeft genomen zonder dat hieraan specifieke voorwaarden worden verbonden; dringt er bij de Commissie op aan ...[+++]

46. note que la jurisprudence du Tribunal de première instance manifeste une tendance à rejeter, comme étant irrecevables, les réclamations introduites contre l'OLAF par des fonctionnaires et des agents, dès lors que les enquêtes de l'OLAF en la matière n'ont pas conduit à une sanction disciplinaire; rappelle que l'article 14 du règlement OLAF prévoit expressément, sans le subordonner à aucune condition préalable, un contrôle de la légalité des mesures que l'Office a prises dans le cadre d'une enquête interne; invite la Commission à préciser clairement, dans les futures procédures devant le Tribunal de première instance, que le législateur avait eu l'intention d'offrir aux personnes ...[+++]


De telefoonlijn, die 24 uur op 24 beschikbaar is, wordt verzekerd door personeelsleden van de algemende directie Wetgeving van de FOD Justitie, die een specifieke opleiding gevolgd hebben en die een eerste hulpverlening bieden.

La réorganisation de la permanence téléphonique, disponible 24 heures sur 24, en dehors des heures de bureau également, et assurée par des membres du personnel de la direction générale Législation du SPF Justice qui ont suivi une formation spécifique et qui fournissent une aide de première ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke personeelsleden bieden' ->

Date index: 2021-08-29
w