Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke paritaire sectorcomité deel " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, artikel 28/1, ingevoegd bij de wet van 13 juni 2014; Gelet op het advies van het paritair comité voor het bouwbedrijf, gegeven op 12 februari 2015 en de adviezen van het paritair comité van de koopvaardij, gegeven op 27 februari 2014 en 26 januari 2015; Gelet op advies 58.465/1 van de Raad van State, gegeven op 10 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij ...[+++]

Vu la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, l'article 28/1, inséré par la loi du 13 juin 2014; Vu l'avis de la commission paritaire de la construction, donné le 12 février 2015 et les avis de la commission paritaire de la marine marchande, donnés les 27 février 2014 et 26 janvier 2015; Vu l'avis 58.465/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Ne sont pas des marins au sens de l'article 2 ...[+++]


10. Een deel van de vertegenwoordigers uit het Hof van Cassatie van de Adviesraad wenst de specificiteit van de aanstelling als referendaris bij het Hof van Cassatie te benadrukken doordat deze referendarissen na een kwalitatief selectieproces door een gemengde paritaire jury in de schoot van het Hof van Cassatie worden benoemd en alzo in de magistratuur een verrijkende bijdrage kunnen leveren omwille van hun specifieke beroepservaring in het hoogste r ...[+++]

10. Une part des délégués de la Cour de cassation au sein du Conseil consultatif de la magistrature souhaite souligner la spécificité de l'affectation de référendaire près la Cour de cassation étant donné que ces référendaires sont nommés en vertu d'une procédure de sélection qualitative par un jury paritaire mixte créé au sein de cette Cour.


10. Een deel van de vertegenwoordigers uit het Hof van Cassatie van de Adviesraad wenst de specificiteit van de aanstelling als referendaris bij het Hof van Cassatie te benadrukken doordat deze referendarissen na een kwalitatief selectieproces door een gemengde paritaire jury in de schoot van het Hof van Cassatie worden benoemd en alzo in de magistratuur een verrijkende bijdrage kunnen leveren omwille van hun specifieke beroepservaring in het hoogste r ...[+++]

10. Une part des délégués de la Cour de cassation au sein du Conseil consultatif de la magistrature souhaite souligner la spécificité de l'affectation de référendaire près la Cour de cassation étant donné que ces référendaires sont nommés en vertu d'une procédure de sélection qualitative par un jury paritaire mixte créé au sein de cette Cour.


Art. 7. Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités zijn opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de V. V. M. verantwoorden.

Art. 7. Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires ont été instituées, ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail concernant la V. V. M.


Art. 7. Overwegende dat het stads-en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités zijn opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de V. V. M. verantwoorden.

Art. 7. Considérant que le transport urbain et régional relève des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales ont été instituées; que ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail spéciale concernant la V. V. M.;


Art. 4. Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités zijn opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de « V. V. M». verantwoorden.

Art. 4. Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales ont été créées, ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail spécifique relative à la « V. V. M».


Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités worden opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de " V. V. M" . verantwoorden.

Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales sont créées, ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail spécifique relative à la " V. V. M" .


Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités worden opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de " V. V. M" . verantwoorden.

Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales ont été créées, ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail spécifique relative à la " V. V. M" .


10. is van mening dat de tenuitvoerlegging van dit beginsel vergemakkelijkt dient te worden door de voorschriften inzake de deelname van parlementsleden uit de ACS aan de vergaderingen van de Paritaire Vergadering zodanig te herzien dat deze aansluiten op de nieuwe richtsnoeren in de Overeenkomst van Cotonou; spreekt in dit verband zijn waardering uit over het voornemen van de Vergadering actiever deel te nemen aan het toezicht op het beheer van de EOF-kredieten en er met name op toe te zien dat betalingen daadwerkelijk en snel plaat ...[+++]

10. considère que la mise en œuvre de ce principe doit être favorisée par une révision des règles de financement de la participation des parlementaires ACP aux sessions de l'APP pour les mettre en conformité avec les nouvelles orientations de l'accord de Cotonou ; se félicite à cet égard de l'intention de l'Assemblée de participer plus activement au contrôle de la gestion des fonds FED, pour veiller notamment à ce que les versements se fassent de façon effective et rapide, et invite la Commission à lui fournir toute l'aide nécessaire ...[+++]


Bovendien hebben de belangrijkste verenigingen van de horecasector die van het specifieke paritaire sectorcomité deel uitmaakten, onze informatie-, bewustmaking- en controlecampagnes gesteund.

De plus, les principales associations du secteur horeca qui font partie de la commission paritaire spécifique ont soutenu nos campagnes d'information, de sensibilisation et de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke paritaire sectorcomité deel' ->

Date index: 2024-05-21
w