Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke lokale territoriale kenmerken » (Néerlandais → Français) :

5. is ervan overtuigd dat de Europese stedelijke agenda een gezamenlijke inspanning moet zijn van de Commissie, de lidstaten, de lokale autoriteiten en andere belanghebbenden om EU-beleid met een stedelijke dimensie te rationaliseren, te coördineren en ten uitvoer te leggen door middel van een praktische, geïntegreerde en gecoördineerde maar toch flexibele aanpak "in en met" de dorpen, steden en functionele stedelijke gebieden, waarbij rekening gehouden wordt met de specifieke lokale territoriale kenmerken en de institutionele opbouw van elke lidstaat geëerbiedigd wordt;

5. se déclare convaincu que le programme urbain européen devrait être le produit des efforts conjugués de la Commission, des États membres, des autorités locales et des autres parties prenantes pour rationaliser, coordonner et mettre en œuvre des politiques européennes dotées d'une dimension urbaine au moyen d'une approche pratique, intégrée et coordonnée, mais également flexible, au sein des villes et des zones urbaines fonctionnelles et en collaboration avec elles, en tenant compte des spécificités territoriales locales et en respec ...[+++]


5. is ervan overtuigd dat de Europese stedelijke agenda een gezamenlijke inspanning moet zijn van de Commissie, de lidstaten, de lokale autoriteiten en andere belanghebbenden om EU-beleid met een stedelijke dimensie te rationaliseren, te coördineren en ten uitvoer te leggen door middel van een praktische, geïntegreerde en gecoördineerde maar toch flexibele aanpak "in en met" de dorpen, steden en functionele stedelijke gebieden, waarbij rekening gehouden wordt met de specifieke lokale territoriale kenmerken en de institutionele opbouw van elke lidstaat geëerbiedigd wordt;

5. se déclare convaincu que le programme urbain européen devrait être le produit des efforts conjugués de la Commission, des États membres, des autorités locales et des autres parties prenantes pour rationaliser, coordonner et mettre en œuvre des politiques européennes dotées d'une dimension urbaine au moyen d'une approche pratique, intégrée et coordonnée, mais également flexible, au sein des villes et des zones urbaines fonctionnelles et en collaboration avec elles, en tenant compte des spécificités territoriales locales et en respec ...[+++]


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie voor risicovechtsporten hun visie, strategie en volledige werking, met inbegrip van hun kwaliteitsbeleid, ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs sportifs, la plate-forme Handisport (« G-sport ») et l'organisation pour les sports de combat à risque don ...[+++]


Het Handvest bevat bepalingen met betrekking tot de bescherming van de territoriale grenzen van de lokale autoriteiten, de organieke wetgeving betreffende de lokale autoriteiten, het gewoon en het specifiek administratief toezicht op de lokale besturen, de financiering van de lokale besturen : dit zijn alle aangelegenheden waarvoor de federale overheid in meer of mindere mate door of krachtens de Grondwet bevoegdheden zijn toegewezen of voorbehouden.

Elle comporte des dispositions relatives à la protection des limites territoriales des collectivités locales, à la législation organique des collectivités locales, à la tutelle administrative ordinaire et spécifique des actes des collectivités locales, au financement des collectivités locales : toutes matières pour lesquelles des compétences sont dévolues ou réservées à l'autorité fédérale, dans une mesure plus ou moins large, par la Constitution ou en vertu de celle-ci.


Ik verwijs hierbij naar d ediverse initiatieven die ter zake reeds worden genomen en die, rekening houdend met de specifieke modus operandi en de kenmerken van zowel daders als slachtoffers, behoren tot de bevoegdheid van scholen (het aanwijzen van vertrouwenspersonen bij wie de slachtoffers terecht kunnen, het aanscherpen van de alertheid van leraars, .), de Centra voor leerlingenbegeleiding, stedelijke preventiediensten, de lokale politie (aanduiden van een contactpersoo ...[+++]

Je me réfère à ce sujet aux diverses initiatives qui ont déjà été prises et qui, compte tenu du modus operandi spécifique et des caractéristiques tant des auteurs que des victimes, relèvent de la compétence des écoles (la désignation de personnes de confiance à qui les victimes peuvent s'adresser, l'accroissement de la vigilance des enseignants, .), les centres d'orientation pour les élèves, des services communaux de prévention, de la police locale (désignation d'une personne de contact pour les écoles en ce qui concerne ce thème et c ...[+++]


Om een objectieve analyse mogelijk te maken dient evenzeer bepaald te worden welke omgevingsfactoren en specifieke kenmerken (bijvoorbeeld: prioriteiten vastgelegd in de schoot van een inspectiedienst in functie van de strategische doelstellingen van de regering, de verplichte behandeling van klachten van werknemers en vakbonden, lokale en/of nieuwe fraudefenomenen die bij voorbaat dienen te worden aangepakt, ) in aanmerking dienen genomen te worden teneinde geografische controlegebieden van eenzelfde inspectiedie ...[+++]

Afin de permettre une analyse objective, il faut également déterminer quels facteurs de cadre et quelles caractéristiques spécifiques (par exemple les priorités fixées au sein d’un service d’inspection en fonction des objectifs stratégiques du gouvernement, le traitement obligatoire de plaintes de travailleurs et de syndicats, des phénomènes de fraude locaux et/ou nouveaux qu’il faut combattre prioritairement, ..) doivent être pris en compte pour pouvoir comparer des zones de contrôle géographiques d’un seul service d’inspection et de ...[+++]


De lidstaten moeten opslaglocaties mogen kiezen omdat zij het best op de hoogte zijn van specifieke lokale geologische kenmerken en op basis van deze kennis het best in staat zijn te beslissen of de noodzakelijke investeringen kunnen worden gedaan.

Les États membres doivent avoir la possibilité de déterminer les sites de stockage car ils sont les mieux à même de connaître leurs spécificités géologiques et d'évaluer de la façon la plus efficace si ces conditions permettent ou non un investissement de cette nature.


27. meent dat toekomstige strategieën voor het gebruik van het ESF doeltreffender zullen zijn als de regionale en lokale bestuursniveaus erbij worden betrokken, omdat zij in staat zijn de strategische doelstellingen te verbinden met specifieke territoriale kenmerken op basis van een structurele dialoog met alle belanghebbenden, zoals organisaties die genderrechten bevorderen, niet-gouvernementele organisaties, sociale partners en financiële en bankinstellingen; benadrukt in dit verband het belang van scholing en versterking van de zo ...[+++]

27. pense que la nouvelle stratégie d'utilisation du FSE sera plus efficace si elle implique aussi les niveaux local et régional de gouvernance, qui sont capables de décliner les objectifs stratégiques selon les particularités de leur territoire sur la base d'un dialogue structuré avec toutes les parties prenantes: organisations de défense de l'égalité des droits entre hommes et femmes, organisations non gouvernementales, partenaires sociaux mais aussi institutions bancaires et financières; souligne à cet égard l'importance de former et de responsabiliser des "acteurs du changement" et d'adopter des approches innovantes telles que les Pactes territoriaux pour l'em ...[+++]


60. is van mening dat toekomstige strategieën voor het gebruik van het ESF doeltreffender zullen zijn als de regionale en lokale bestuursniveaus erbij worden betrokken, omdat deze in staat zijn de strategische doelstellingen te verbinden met specifieke territoriale kenmerken op basis van een structurele dialoog met alle belanghebbenden, zoals organisaties die genderrechten bevorderen, niet-gouvernementele organisaties, sociale partners en financiële en bankinstellingen; benadrukt in dit verband het belang van scholing en responsabili ...[+++]

60. pense que la nouvelle stratégie d’utilisation du FSE sera plus efficace si elle implique aussi les niveaux local et régional de gouvernance, qui sont capables de décliner les objectifs stratégiques selon les particularités de leur territoire, notamment par un dialogue structuré avec toutes les parties prenantes: organisations de défense de l’égalité des droits entre hommes et femmes, organisations non gouvernementales, partenaires sociaux, mais aussi institutions bancaires et financières; souligne à cet égard l'importance d'une formation et d'une responsabilisation des "acteurs du changement" et d’approches innovantes telles que les pactes territoriaux de l’empl ...[+++]


Ik verwijs hierbij naar d ediverse initiatieven die ter zake reeds worden genomen en die, rekening houdend met de specifieke modus operandi en de kenmerken van zowel daders als slachtoffers, behoren tot de bevoegdheid van scholen (het aanwijzen van vertrouwenspersonen bij wie de slachtoffers terecht kunnen, het aanscherpen van de alertheid van leraars, .), de Centra voor leerlingenbegeleiding, stedelijke preventiediensten, de lokale politie (aanduiden van een contactpersoo ...[+++]

Je me réfère à ce sujet aux diverses initiatives qui ont déjà été prises et qui, compte tenu du modus operandi spécifique et des caractéristiques tant des auteurs que des victimes, relèvent de la compétence des écoles (la désignation de personnes de confiance à qui les victimes peuvent s'adresser, l'accroissement de la vigilance des enseignants, .), les centres d'orientation pour les élèves, des services communaux de prévention, de la police locale (désignation d'une personne de contact pour les écoles en ce qui concerne ce thème et c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke lokale territoriale kenmerken' ->

Date index: 2023-06-29
w