Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke karakter van creatieve arbeid brengt " (Nederlands → Frans) :

Er moet dus een discussie worden gevoerd, waarin zowel rekening zal moeten worden gehouden met het specifieke karakter van de doelgroepen en de doeltreffendheid van de gesteunde maatregelen als met de beperkingen die een rationeel beheer van de communautaire financiële instrumenten met zich brengt.

Une réflexion s'impose donc, qui devra tenir compte tant de la spécificité des populations visées et du besoin d'efficacité des actions promues que des impératifs de rationalité dans la gestion des instruments financiers communautaires.


Het is echter van essentieel belang dat ervoor gezorgd wordt dat dit kader rekening houdt met het specifieke karakter van de culturele en creatieve sectoren, in het bijzonder de audiovisuele sector, alsook met hun specifieke behoeften, middels op maat gemaakte maatregelen binnen twee onafhankelijke programma's.

Il est cependant essentiel de veiller à ce que ce cadre tienne compte de la nature particulière des secteurs de la culture et de la création, en particulier du secteur audiovisuel, et de leurs besoins spécifiques, en adoptant des approches adaptées dans le cadre de chacun des deux programmes.


Voor wat betreft de tabaksfabricaten zoals bedoeld in artikel 2, § 1, c), tweede streepje, van de wet, brengt de marktdeelnemer op het Belgische fiscale kenteken zelf het karakter "Ω" aan dat verwijst naar deze specifieke soort van tabaksfabricaat; de toepassingsmodaliteiten met betrekking tot dit karakter worden vastgesteld door de administrateur-generaal.

En ce qui concerne les tabacs manufacturés visés à l'article 2, § 1, c), deuxième tiret, de la loi, l'opérateur appose sur le signe fiscal belge un caractère "Ω" qui renvoie à cette sorte spécifique de tabac manufacturé; les modalités d'application relatives à ce caractère sont fixées par l'administrateur général.


33. herhaalt het streven om het voortbestaan van het specifieke karakter van bepaalde beroepen en de overdracht van kennis te waarborgen, met name in de culturele, creatieve en ambachtelijke sector, en tevens te zorgen voor mechanismen voor kennisoverdracht; stelt voor om op lokaal, regionaal en territoriaal niveau de oprichting van workshops voor kennisoverdracht te stimuleren, in het bijzonder gericht op de sector van creatieve ambachten;

33. rappelle l'objectif de préserver la nature spécifique de certains métiers et le transfert de savoir-faire surtout dans les secteurs culturel, créatif et artisanal et de garantir des mécanismes de transmission des connaissances; propose de stimuler la création aux niveaux local, régional et territorial de laboratoires de transmission du savoir, destinés en particulier au secteur créatif traditionnel;


33. herhaalt het streven om het voortbestaan van het specifieke karakter van bepaalde beroepen en de overdracht van kennis te waarborgen, met name in de culturele, creatieve en ambachtelijke sector, en tevens te zorgen voor mechanismen voor kennisoverdracht; stelt voor om op lokaal, regionaal en territoriaal niveau de oprichting van workshops voor kennisoverdracht te stimuleren, in het bijzonder gericht op de sector van creatieve ambachten;

33. rappelle l'objectif de préserver la nature spécifique de certains métiers et le transfert de savoir-faire surtout dans les secteurs culturel, créatif et artisanal et de garantir des mécanismes de transmission des connaissances; propose de stimuler la création aux niveaux local, régional et territorial de laboratoires de transmission du savoir, destinés en particulier au secteur créatif traditionnel;


34. onderstreept het specifieke karakter van bepaalde beroepen en knowhow in de culturele, creatieve en ambachtelijke sector, waarvan het voortbestaan moet worden gewaarborgd door adequate kennisoverdracht;

34. souligne la nature spécifique de certains métiers et savoir-faire dans les secteurs culturels, créatifs et artisanaux, dont il faut assurer la pérennité par des mécanismes de transfert de connaissance adéquats;


33. onderstreept het specifieke karakter van bepaalde beroepen en knowhow in de culturele, creatieve en ambachtelijke sector, waarvan het voortbestaan moet worden gewaarborgd door adequate kennisoverdracht;

33. souligne la nature spécifique de certains métiers et savoir-faire dans les secteurs culturels, créatifs et artisanaux, dont il faut assurer la pérennité par des mécanismes de transfert de connaissance adéquats;


Overwegende het specifieke karakter van de arbeid in de gevangenissen;

Considérant la spécificité du travail en milieu carcéral;


Overwegende het specifieke karakter van de arbeid van het bewakings- en technisch personeel in het gevangenismilieu;

Considérant la spécificité du travail du personnel de surveillance et technique en milieu carcéral;


Behalve de kwaliteiten die worden verwacht van een kandidaat/ kandidate die een betrekking van adviseur-generaal/adviseuse-generaal ambieert, vereist het specifieke karakter van de functie eveneens dat hij (zij) contactvaardig is, oog heeft voor de verwachtingen van de interne en externe klant, openstaat voor vernieuwing, over een creatieve geest en over voldoende overtuigingskracht beschikt.

En sus des qualités attendues d'un(e) candidat(e) postulant un emploi de conseiller(ère) général(e), le caractère spécifique de la fonction requiert de celui-ci (celle-ci) qu'il (elle) possède aussi le sens du contact, le souci des attentes du client interne et externe, le gout pour l'innovation, un esprit créatif et fédérateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke karakter van creatieve arbeid brengt' ->

Date index: 2022-01-01
w