Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten » (Néerlandais → Français) :

Met name de regelgevende agentschappen mogen alleen in het kader van specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten nemen. Zij mogen geen algemeen toepasselijke normatieve maatregelen treffen hoewel hun besluitvormingspraktijken tot de codificatie van bepaalde uitvoeringsregels [9] zouden kunnen leiden.

En particulier, ces agences peuvent être dotées uniquement du pouvoir d'adopter des décisions individuelles dans le cadre d'une législation communautaire bien précise, et ne peuvent pas arrêter de mesures normatives à application généralisée, bien que leurs pratiques décisionnelles pourraient donner lieu à la codification de certains standards d'application [9].


Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen. Thans zijn die besluiten niet langer gerechtvaardigd gelet op de verbetering van de garanties inzake energievoorziening op lange term ...[+++]

Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières. Or, actuellement une amélioration de la sécurité d'approvisionnement à long terme ne permet plus de les justifier).


Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen.

Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières.


III. TWEEDE VERSLAG VAN DE COMMISSIE INZAKE EEN HERZIENING VAN DE COMMUNAUTAIRE WETGEVING OP ENERGIEBELEID EN MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE INTREKKING VAN EEN AANTAL COMMUNAUTAIRE BESLUITEN IN DE SECTOR ENERGIEBELEID (8) ­ COM(96) 0320

III. DEUXIÈME RAPPORT DE LA COMMISSION CONCERNANT UNE RÉVISION DE LA LÉGISLATION COMMUNAUTAIRE EN MATIÈRE D'ÉNERGIE ET COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL CONCERNANT L'ABROGATION DE PLUSIEURS TEXTES LÉGISLATIFS COMMUNAUTAIRES DANS LE SECTEUR DE LA POLITIQUE ÉNERGÉTIQUE (8) ­ COM(96) 0320


III. TWEEDE VERSLAG VAN DE COMMISSIE INZAKE EEN HERZIENING VAN DE COMMUNAUTAIRE WETGEVING OP ENERGIEBELEID EN MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE INTREKKING VAN EEN AANTAL COMMUNAUTAIRE BESLUITEN IN DE SECTOR ENERGIEBELEID (8) ­ COM(96) 0320

III. DEUXIÈME RAPPORT DE LA COMMISSION CONCERNANT UNE RÉVISION DE LA LÉGISLATION COMMUNAUTAIRE EN MATIÈRE D'ÉNERGIE ET COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL CONCERNANT L'ABROGATION DE PLUSIEURS TEXTES LÉGISLATIFS COMMUNAUTAIRES DANS LE SECTEUR DE LA POLITIQUE ÉNERGÉTIQUE (8) ­ COM(96) 0320


Overeengekomen wordt dat de verwerving van onroerend goed door Kroatische onderdanen in de lidstaten van de Europese Unie is toegestaan overeenkomstig de toepasselijke communautaire wetgeving, met inachtneming van de specifieke uitzonderingsbepalingen waarin deze voorziet, en toegepast in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving van de lidstaten van de Europese Unie.

Il est entendu que l'acquisition de biens immobiliers par les ressortissants croates est autorisée dans les États membres de l'Union européenne conformément à la législation communautaire en vigueur, sous réserve d'exceptions spécifiques autorisées par cette législation, et est mise en oeuvre dans le respect de la législation nationale applicable dans les États membres de l'Union européenne.


De communautaire vissersvaartuigen zouden uitsluitend toestemming mogen krijgen om buiten de communautaire wateren visserijactiviteiten te verrichten nadat zij daartoe zijn gemachtigd door de bevoegde instantie die verantwoordelijk is voor de machtiging tot het verrichten van de betrokken visserijactiviteiten, zoals de bevoegde instantie van het derde land in de wateren waarvan de activiteiten plaatsvinden, de instantie die bevoegd is om te machtigen tot het verrichten van visserijactiviteiten in internationale wateren waarvoor in het kader van een ROVB o ...[+++]

Les navires de pêche communautaires ne devraient être autorisés à exercer des activités de pêche en dehors des eaux communautaires qu'après en avoir obtenu l'autorisation des autorités compétentes, telles que l'autorité compétente du pays tiers dans les eaux duquel les activités de pêche ont lieu, l'autorité habilitée à délivrer les autorisations de pêche dans les eaux internationales régies par les dispositions adoptées dans le cadre d'une ORGP ou d'une structure similaire, ou, lorsqu'il s'agit d'activités de pêche hauturière qui ne sont réglementées par aucun accord, les autorités compétentes des États membres, sans préjudice d'autres ...[+++]


Onverminderd andere specifieke communautaire wetgeving, met name de wetgeving inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën en hormonen, moeten de in artikel 6, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 853/2004 bedoelde gezondheidscertificaten voor de invoer van collageen en grondstoffen voor de productie van collageen beantwoorden aan het model in deel A, respectievelijk deel B van aanhangsel III bij deze bijlage.

Sans préjudice d'autres dispositions communautaires spécifiques, notamment, mais pas exclusivement, des dispositions relatives aux encéphalopathies spongiformes transmissibles et aux hormones, les certificats sanitaires mentionnés à l'article 6, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 853/2004, pour l'importation de collagène et des matières premières nécessaires à sa fabrication, doivent être conformes aux modèles présentés dans les parties A et B de l'appendice III de la présente annexe.


Onverminderd andere specifieke communautaire wetgeving, met name de wetgeving inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën en hormonen, moeten de in artikel 6, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 853/2004 bedoelde gezondheidscertificaten voor de invoer van gelatine en grondstoffen voor de productie van gelatine beantwoorden aan het model in deel A, respectievelijk deel B van aanhangsel II bij deze bijlage.

Sans préjudice d'autres dispositions communautaires spécifiques, notamment, mais pas exclusivement, des dispositions relatives aux encéphalopathies spongiformes transmissibles et aux hormones, les certificats sanitaires mentionnés à l'article 6, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 853/2004, établis pour l'importation de gélatine et des matières premières nécessaires à sa fabrication, doivent être conformes aux modèles présentés dans les parties A et B de l'appendice II de la présente annexe.


1. Bij ontbreken van een specifieke communautaire wetgeving inzake het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor het beheersen en bestrijden of voor het uitroeien van een dierziekte mag een lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving de fabricage, de invoer, het houden, de verkoop, de levering en/of het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor zijn gehele g ...[+++]

1. En l'absence de législation communautaire spécifique concernant l'utilisation de médicaments immunologiques vétérinaires pour le contrôle ou l'éradication d'une maladie des animaux, un État membre peut interdire, conformément à sa législation nationale, la fabrication, l'importation, la détention, la vente, la fourniture et/ou l'utilisation de médicaments immunologiques vétérinaires sur tout ou partie de son territoire, s'il est établi que:


w