Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Absence epilepsie
Absence-epilepsie in kinderjaren
Atonisch
Backward reading
Benigne
Berekeningsmethode
Berekeningswijze
Berekeningswijze volgens plaatanalogie
CAT-scan
Computerized axial tomography
Echografie
Epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken
Impulsieve petit mal
Infantiele myoklonische-epilepsie
Juveniele
Klonisch
MRI
Magnetic resonance imaging
Myoklonisch
Myoklonische epilepsie
NMR
Neonatale convulsies
Neventerm
Niet-specifieke epileptische aanvallen
Ontwikkelingsdyslexie
PET-scan
Positron emission tomography
Pyknolepsie
Röntgenbeelddiagnostiek
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke leesachterstand
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Thans artikel 53
Thermografie
Tonisch
Tonisch-klonisch

Traduction de «specifieke berekeningswijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | positron emission tomography [PET-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindin ...[+++]

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]


absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]




specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

droit de douane spécifique | droit spécifique


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


berekeningsmethode | berekeningswijze

méthode de calcul


berekeningswijze volgens plaatanalogie

méthode de l'analogie avec une dalle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º Het artikel strekt ertoe het probleem te verhelpen van de specifieke berekeningswijze voor de toekenning van het WIGW-statuut, waarbij geen rekening wordt gehouden met de bestaansmiddelen van de samenwonenden met een verwantschap tot en met de 3e graad.

1º Cet article vise à pallier le problème du mode de calcul spécifique pour l'octroi du statut VIPO qui ne tient pas compte des ressources des ressources des cohabitants qui ont un lien de parenté au 3 degré inclus.


« In afwijking van het zesde en zevende lid, wordt de Koning gemachtigd om te voorzien in een specifieke berekeningswijze en een vrijstelling van bijdragen voor de kredietgevers bedoeld in lid 2, 4º».

« Par dérogation aux alinéas 6 et 7, le Roi est habilité à prévoir un mode de calcul spécifique et un régime d'exonération de cotisations pour les prêteurs visés à l'alinéa 2, 4º».


« In afwijking van het zesde en zevende lid, wordt de Koning gemachtigd om te voorzien in een specifieke berekeningswijze en een vrijstelling van bijdragen voor de kredietgevers bedoeld in lid 2, 4º».

« Par dérogation aux alinéas 6 et 7, le Roi est habilité à prévoir un mode de calcul spécifique et un régime d'exonération de cotisations pour les prêteurs visés à l'alinéa 2, 4º».


Het door artikel 88 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 georganiseerde systeem van de inhoudingsplicht moet worden onderscheiden van het recent door de wetgever ingevoerde en hierna besproken systeem van hoofdelijke aansprakelijkheid voor loonschulden, dat een verschillend toepassingsgebied kent (ook van toepassing in sommige fraudegevoelige dienstensectoren), onderworpen is aan meer vormvereisten (specifieke kennisgeving van de arbeidsinspectie, termijnen, specifieke berekeningswijze van het verschuldigd bedrag waarvoor men hoofdelijk aansprakelijk is) en geenszins beperkt blijft tot een inhoudingsplicht op het verschuldigde ...[+++]

Le régime de l'obligation de retenue organisé par l'article 88 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 doit être envisagé distinctement par rapport au régime de responsabilité solidaire pour les dettes salariales qui a récemment été introduit par le législateur. En effet, ce dernier régime diffère en termes de champ d'application (également applicable dans certains domaines du secteur tertiaire sensibles à la fraude), est soumis à davantage de formalités (notification spécifique de l'Inspection du travail, délais, mode de calcul spécifique du montant dû pour lequel l'on est responsable solidairement, etc.) et ne se limite en aucun cas à une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor de volgende opdrachten: 1° Opvolgen en bespreken van de kwaliteitsbewaking, de evaluatie en bijsturing van de bevolkingsonderzoeken naar kanker en het actieplan; 2° Met betrekking tot de kwaliteitsindicatoren (zijnde de indicatoren afgestemd op de EU-aanbevelingen en eventueel andere instanties aangevuld met een aantal indicatoren bij de Vlaamse gezondheidsdoelstelling) en de indicatoren van het actieplan die de realisaties van de acties uit het actieplan meten: a) het waar nodig verduidelijken van de definities van de indicatoren b) het bepalen van de berekeningswijze van de indicatoren ...[+++]

Art. 4. § 1 . Le groupe de travail flamand est créé pour les missions suivantes : 1° Suivre et discuter la gestion de la qualité, l'évaluation et l'ajustement des dépistages de population du cancer, et le plan d'action ; 2° En ce qui concerne les indicateurs de qualité (soit les indicateurs alignés sur les recommandations UE et éventuellement d'autres instances, complétés par un certain nombre d'indicateurs de l'objectif de santé flamand) et les indicateurs du plan d'action mesurant les réalisations des actions du plan d'action : a) clarifier, si nécessaire, les définitions des indicateurs b) déterminer le mode de calcul des indicateurs c) déterminer les acteurs qui sont tenus responsables de la fourniture des données et des calculs d) in ...[+++]


Teneinde alle betwistingen ter zake te vermijden wordt de specifieke berekeningswijze van deze pensioenen die in de praktijk sinds de fusie van de gemeenten toegepast werd, expliciet opgenomen in artikel 51 [thans artikel 53].

Afin d'éviter toute contestation en la matière, le mode de calcul particulier de ces pensions qui dans la pratique a été appliqué depuis la fusion des communes est repris de façon explicite dans l'article 51 [actuellement l'article 53].


Art. 20. De procedure voor de grote infrastructuur is van toepassing op de subsidieaanvragen voor specifieke topinfrastructuur waarbij de berekeningswijze van de subsidie aangepast wordt aan het specifiek karakter van deze installaties.

Art. 20. La procédure relative aux grandes infrastructures est applicable aux demandes de subvention concernant des infrastructures spécifiques de haut niveau, les modalités de calcul de la subvention étant adaptées à la spécificité de ces installations.


Overwegende dat de wijze van berekening van deze differentiële bedragen dient te worden vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 3540/85 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2137/87 (6), dienovereenkomstig aanpassing behoeft; dat deze berekeningswijze zodanig moet worden vastgesteld dat rekening wordt gehouden met de correctiefactor waarin is voorzien bij artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 van de Raad van 11 juni 1985 inzake de monetaire compenserende bedragen in de landbouwsector (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1889/87 (8), alsmede met de ...[+++]

considérant qu'il est nécessaire de définir les modalités de calcul de ces montants différentiels et d'adapter en conséquence le règlement (CEE) no 3540/85 de la Commission (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2137/87 (6); que ces modalités de calcul doivent tenir compte du facteur de correction visé à l'article 6 du règlement (CEE) no 1677/85 du Conseil, du 11 juin 1985, relatif aux montants compensatoires monétaires dans le secteur agricole (7), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1889/87 (8), ainsi que des caractéristiques spécifiques du marché, et notamment des utilisations différentes des produits en ...[+++]


Tenslotte informeer ik het geachte lid dat het de bedoeling is om in een volgend wetsontwerp houdende diverse bepalingen artikel 36 van voornoemde wet van 9 juni 1976 te verhelderen door expliciet de specifieke berekeningswijze te bevestigen die toegepast wordt voor de pensioenen van de personeelsleden die in wachtstand geplaatst zijn ten gevolge van de samenvoeging van gemeenten, alsook de afwezigheid van perequatie voor deze pensioenen.

Enfin, j'informe l'honorable membre que dans un prochain projet de loi à objets multiples, j'ai l'intention de clarifier l'article 36 de la loi du 29 juin 1976 précitée, en confirmant explicitement le mode de calcul particulier appliqué pour les pensions des agents placés en position d'attente suite à la fusion des communes et l'absence de péréquation de celles-ci.


Een algemene tekst die op abstracte wijze de lijst van begunstigden omschrijft of die de berekeningswijze van hun vergoedingen bepaalt, bestaat evenmin. Er bestaan alleen specifieke wetten, zoals de wetten van 7 mei 2000 en van 22 december 2008, die vier begunstigden aanwijzen, het bedrag van de dotaties vaststellen en, rekening houdend met de omstandigheden op dat ogenblik, de indexeringsregels preciseren.

Pas de texte général pour circonscrire de manière abstraite la liste des bénéficiaires ou pour déterminer a priori le mode de calcul de leurs indemnités mais des lois particulières, comme celles du 7 mai 2000 et du 22 décembre 2008, qui identifient quatre bénéficiaires, qui arrêtent de manière forfaitaire le montant des dotations, qui règlent, eu égard aux circonstances du moment, les modalités de leur indexation.


w