Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke behoeften geen eenduidige interpretatie " (Nederlands → Frans) :

Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappij vóór de reis op de hoogte van hun specifieke behoeften; geen ...[+++]nduidige interpretatie van de richtlijn door de verschillende nationale handhavingsinstanties; een gebrek aan efficiëntie bij de behandeling van klachten;

Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissance limitée de leurs droits par les passagers; taux limité (environ 40 %) de prénotification de leurs besoins par les passagers avant le départ; absence d’harmonisation sur le plan de l’interprétation du règlement par le ...[+++]


Tot 28 oktober 2008 was er geen eenduidige interpretatie.

Jusqu’au 28 octobre 2008 il n’y avait pas d’interprétation univoque.


De dienst rekent geen toeslag bovenop de financiële bijdrage aan, met uitzondering van de kosten inherent aan een specifieke activiteit die hij organiseert of aan specifieke behoeften van de gebruiker met het oog op zijn welzijn en persoonlijke ontplooiing.

Le service ne facture pas de supplément à la participation financière, à l'exception des frais exposés en vue d'une activité spécifique qu'il organise ou liés à des besoins particuliers de l'usager en vue d'assurer son bien-être et son épanouissement personnel.


Geen enkele vorm van uitbuiting mag over het hoofd worden gezien en op basis van een individuele beoordeling moet tegemoet worden gekomen aan de specifieke behoeften van de slachtoffers.

Aucune forme d’exploitation ne doit être négligée, et les besoins des victimes doivent être pris en compte à la suite d’une appréciation individuelle.


1. De voorziene werken aan het Conservatorium hangen af van de specifieke behoeften verbonden aan het gebouw, er is a priori geen jaarlijks bedrag gereserveerd; het jaarlijks geïnvesteerd bedrag varieert dus aanzienlijk van jaar tot jaar.

1. Les travaux programmés au Conservatoire dépendent des besoins spécifiques liés au bâtiment, il n'y a pas de montant annuel réservé a priori, le montant annuel investi varie donc de façon importante d'une année à l'autre.


iii)in voorkomend geval een geïntegreerde benadering om te voorzien in de specifieke behoeften van de geografische gebieden die het hardst door armoede worden getroffen of van doelgroepen die het hoogste risico van discriminatie of sociale uitsluiting lopen, met bijzondere aandacht voor gemarginaliseerde gemeenschappen, personen met een handicap, langdurig werklozen en jongeren die geen baan hebben of geen onderwijs of opleiding volgen.

iii)le cas échéant, une approche intégrée pour répondre aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou des groupes cibles les plus exposés au risque de discrimination ou d'exclusion, notamment les communautés marginalisées, les personnes handicapées, les chômeurs de longue durée et les jeunes sans emploi qui ne suivent ni enseignement ni formation.


iii)in voorkomend geval een geïntegreerde benadering om te voorzien in de specifieke behoeften van de geografische gebieden die het hardst door armoede worden getroffen of van doelgroepen die het hoogste risico van discriminatie of sociale uitsluiting lopen, met bijzondere aandacht voor gemarginaliseerde gemeenschappen, personen met een handicap, langdurig werklozen en jongeren die geen baan hebben of geen onderwijs of opleiding volgen.

iii)le cas échéant, une approche intégrée pour répondre aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou des groupes cibles les plus exposés au risque de discrimination ou d'exclusion, notamment les communautés marginalisées, les personnes handicapées, les chômeurs de longue durée et les jeunes sans emploi qui ne suivent ni enseignement ni formation.


Er bestaat dan ook een reëel gevaar dat een belangrijk gedeelte van de bevolking maatschappelijk buitengesloten raakt als bij de ontwikkeling van websites - en met name on line-overheidsdiensten geen rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van deze burgers.

Le risque d'exclusion sociale est grand pour un pourcentage élevé de citoyens européens si les sites Web, en particulier les services administratifs en ligne, ne sont pas adaptés à leurs besoins spécifiques.


Bij deze analyse moet met name aandacht worden besteed aan de specifieke behoeften van groepen die al lang geen onderwijs of scholing meer hebben gevolgd en aan de vraag van het onderwijsgevend personeel en de praktijkopleiders die zich aan de veranderende omstandigheden zullen moeten aanpassen.

Cette analyse de la demande doit inclure notamment les besoins spécifiques des groupes n'ayant pas reçu de formation ou d'éducation depuis longtemps et la demande d'adaptation des enseignants et formateurs.


Aangezien er nog steeds geen doorbraak is in Rambouillet, en voor het geval dat er geen kan worden bereikt, wijst het voorzitterschap van de EU erop dat er voorbereidingen worden getroffen voor een gecoördineerde en geleidelijke terugtrekking van het personeel van de diplomatieke missies van de EU in de FRJ, naar gelang van de specifieke behoeften en prioriteiten van iedere missie.

Un progrès décisif se faisant toujours attendre à Rambouillet, la présidence de l'UE signale que, dans l'hypothèse où il ne pourrait être obtenu, des dispositions ont été prévues pour assurer un retrait coordonné et progressif du personnel de ses missions diplomatiques en poste en RFY, en fonction des besoins et des priorités propres à chacune d'elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke behoeften geen eenduidige interpretatie' ->

Date index: 2022-05-22
w