Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke akkoorden nodig » (Néerlandais → Français) :

De voorrechten en immuniteiten die het voorwerp vormen van dit besluit, werden zoveel mogelijk vastgelegd op basis van bestaande akkoorden, zoals de NAVO SOFA (London, 1951) en andere akkoorden die immuniteiten en voorrechten toekennen, indien nodig aangepast aan de specifieke context van de Europese Unie en in overeenstemming met bestaande voorschriften en de internationale praktijk.

Les privilèges et immunités qui font l'objet de cette décision ont été, dans la mesure du possible, déterminés sur base d'accords existants, tels que le SOFA OTAN (Londres, 1951) et sur base d'accords reconnaissant les privilèges et immunités.


De voorrechten en immuniteiten die het voorwerp vormen van dit besluit, werden zoveel mogelijk vastgelegd op basis van bestaande akkoorden, zoals de NAVO SOFA (London, 1951) en andere akkoorden die immuniteiten en voorrechten toekennen, indien nodig aangepast aan de specifieke context van de Europese Unie en in overeenstemming met bestaande voorschriften en de internationale praktijk.

Les privilèges et immunités qui font l'objet de cette décision ont été, dans la mesure du possible, déterminés sur base d'accords existants, tels que le SOFA OTAN (Londres, 1951) et sur base d'accords reconnaissant les privilèges et immunités.


Dat elk project bij gebrek aan wettelijke referenties betreffende de uitvoering van polyvalente infrastructuren bijgevolg specifieke akkoorden nodig maakt, evenals een bijzondere financiële technieken waarover telkens weer onderhandeld moet worden;

Qu'en l'absence de références légales concernant la mise en oeuvre d'infrastructures polyvalentes, chaque projet doit dès lors faire l'objet d'accords spécifiques et d'un montage financier particulier, à négocier au cas par cas;


41. acht het nodig het probleem van de legale en illegale immigratie in het kader van het nabuurschapsbeleid aan te pakken; verzoekt de Raad en de Commissie de tenuitvoerlegging van de akkoorden met alle nabuurlanden te verifiëren, met name wat betreft de actieplannen waarover onderhandeld is of wordt; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien om een specifieke controle uit te voeren op de bilaterale akkoorden tussen de lidstate ...[+++]

41. estime nécessaire d'affronter dans le cadre de la politique de voisinage, le problème de l'immigration légale et illégale; demande au Conseil et à la Commission de vérifier la mise en œuvre des accords avec tous les pays voisins, plus particulièrement dans le cadre des plans d'action, négociés ou en cours de négociation; demande en outre au Conseil et à la Commission d'effectuer un contrôle ponctuel des accords bilatéraux des différents États membres avec les partenaires en matière d'immigration et, plus spécialement, de réadmission;


48. acht het nodig het probleem van de legale en illegale immigratie in het kader van het nabuurschapsbeleid aan te pakken; verzoekt de Raad en de Commissie de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten met alle nabuurlanden te verifiëren, met name wat betreft de actieplannen waarover onderhandeld is of wordt; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien om een specifieke controle uit te voeren op de bilaterale akkoorden tussen de lidstaten ...[+++]

48. estime qu'il convient de traiter dans le cadre de la politique de voisinage le problème de l'immigration légale et illégale; demande au Conseil et à la Commission de vérifier la mise en œuvre des accords avec tous les pays voisins, plus particulièrement dans le cadre des plans d'action négociés ou en cours de négociation; demande en outre au Conseil et à la Commission d'effectuer spécifiquement un contrôle des accords bilatéraux des différents États membres avec les pays partenaires en matière d'immigration et, plus spécialement, de réadmission;


9. benadrukt de noodzaak van akkoorden over modaliteiten voor industriegoederen met betrekking tot markttoegang; tariefpieken, hoge tarieven en tariefescalatie moeten worden gereduceerd of afgeschaft; tariefverlagingen zijn nodig in alle sectoren, zonder specifieke sectoren te ontzien;

9. souligne la nécessité d'accords concernant les modalités d'accès au marché pour les biens industriels; estime qu'il convient de réduire ou d'éliminer les crêtes tarifaires, les droits élevés et la progressivité des droits, étant entendu que les réductions tarifaires doivent porter sur tous les secteurs, sans protéger des secteurs spécifiques;


30. verzoekt de Raad, de Commissie en de coördinator van het pact een specifiek initiatief te steunen betreffende het sluiten van akkoorden inzake politiële en justitiële samenwerking tussen de Europese Unie en de betrokken landen en de projecten die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging daarvan actief te ondersteunen;

30. invite le Conseil, la Commission et le coordinateur pour le Pacte de stabilité à encourager une initiative spécifique en vue de la conclusion d'accords communs en matière de coopération policière et judiciaire entre l'Union européenne et les pays concernés, et à soutenir activement les projets nécessaires à la mise en œuvre de cette coopération;


Een dergelijke algemene overeenkomst zou als basis kunnen dienen voor een specifieke regeling voor het uitwisselen van persoonsgegevens. Dat is des te belangrijker in het licht van het in punt 4.2.1 van de mededeling geformuleerde voornemen dat de Europese Unie waar nodig akkoorden over politiesamenwerking dient te sluiten.

Cet aspect est d'autant plus important au regard de l'intention formulée au point 4.2.1 de la communication, qui prévoit que l'Union européenne devra conclure, lorsque nécessaire, des accords de coopération policière.


Artikel 207 heeft tot gevolg dat voor nationale maatregelen, waaronder sluiting van internationale akkoorden, de specifieke machtiging nodig is van de Europese Unie.

Au titre de l'article 207, les mesures nationales, y compris la conclusion d'accords internationaux, ne peuvent être adoptées qu'après autorisation spécifique de l'Union.


Daardoor ging er heel wat kostbare tijd verloren voor het Overlevingsfonds waarvoor een nieuw koninklijk besluit nodig was en ook een heleboel specifieke akkoorden met partnerlanden.

On a ainsi perdu un temps précieux pour le Fonds de survie pour lequel un nouvel arrêté royal et toute une série d'accords spécifiques avec des pays partenaires étaient nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke akkoorden nodig' ->

Date index: 2024-07-08
w