Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifiek ‘vrouwelijke’ beroepen » (Néerlandais → Français) :

Bijzondere aandacht zal eveneens besteed worden aan de specifieke gezondheidsproblemen van vrouwen, meer bepaald om de risico's te identificeren bij banen die traditioneel voorbehouden worden aan de vrouwen (zoals spier- en beenderproblemen) en deze risico's in te voeren in de lijst van beroepsziekten. Zo kunnen de inspanningsfactoren van bepaalde vrouwelijke beroepen (bijvoorbeeld verpleegsters, zware arbeid, stress, geweld) geïntegreerd worden in de evaluatiecriteria voor de functies.

Une attention particulière sera accordée aux problèmes spécifiques de santé des femmes (tels les troubles musculo-squelettiques), afin notamment d'identifier les risques dans les emplois traditionnellement réservés aux femmes et d'intégrer ces risques dans la liste des maladies professionnelles, ainsi que d'insérer dans les critères d'évaluation des fonctions, les facteurs de pénibilité de certains métiers féminins (par exemple, les infirmières et le travail lourd, le stress et la violence).


Bijzondere aandacht zal eveneens besteed worden aan de specifieke gezondheidsproblemen van vrouwen, meer bepaald om de risico's te identificeren bij banen die traditioneel voorbehouden worden aan de vrouwen (zoals spier- en beenderproblemen) en deze risico's in te voeren in de lijst van beroepsziekten. Zo kunnen de inspanningsfactoren van bepaalde vrouwelijke beroepen (bijvoorbeeld verpleegsters, zware arbeid, stress, geweld) geïntegreerd worden in de evaluatiecriteria voor de functies.

Une attention particulière sera accordée aux problèmes spécifiques de santé des femmes (tels les troubles musculo-squelettiques), afin notamment d'identifier les risques dans les emplois traditionnellement réservés aux femmes et d'intégrer ces risques dans la liste des maladies professionnelles, ainsi que d'insérer dans les critères d'évaluation des fonctions, les facteurs de pénibilité de certains métiers féminins (par exemple, les infirmières et le travail lourd, le stress et la violence).


In de loop van de maand maart heeft een eerste door het Netwerk georgani-seerde conferentie plaatsgevonden met als thema “Specifiek mannelijke of vrouwelijke beroepen, mythe of realiteit?”

Une première conférence organisée par le Réseau s’est tenue au courant du mois de mars dernier avec pour thème «Les emplois spécifiquement masculins ou féminins, mythe ou réalité ?»


1. dringt er bij de Commissie op aan om een specifiek statistisch programma uit te werken voor regio's die afhankelijk zijn van de visserij, waarin bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de ambachtelijke kustvisserij, traditionele vismethoden en specifieke verkoopkanalen en aan het werk en de sociale en arbeidsvoorwaarden van schelpdierzoeksters, nettenmaaksters en vrouwelijke ambachtslui in de visserijsector en verwante activiteiten, om de specifieke behoeften op het gebied van de activiteiten van vrouwen te achterhalen en de ...[+++]

1. exhorte la Commission à élaborer un programme statistique ciblant spécifiquement les régions dépendantes de la pêche, en accordant une attention particulière à la pêche côtière artisanale, aux méthodes de pêche artisanales et aux canaux de commercialisation propres à ce secteur, ainsi qu'au travail et aux conditions sociales et syndicales des cueilleuses de fruits de mer, des remmailleuses de filets et des travailleuses artisanales de la pêche et des activités connexes, dans le but d'évaluer les besoins propres aux activités des femmes et d'améliorer la reconnaissance sociale de ces professions à forte pénibilité;


H. overwegende dat de risico’s die vrouwelijke werknemers op de werkplek lopen aanzienlijk verschillen van die welke mannelijke werknemers lopen, aan de ene kant omdat vrouwen in de praktijk vaak werkzaam zijn in specifiek ‘vrouwelijke’ beroepen, en aan de andere kant omdat de combinatie van zwaardere verantwoordelijkheden die zij op het werk en elders hebben een extra last en extra risico’s betekent voor hun geestelijke en lichamelijke gezondheid,

H. considérant que les risques que courent les travailleuses sur leur lieu de travail diffèrent notablement de ceux que courent les travailleurs, d'une part, parce que, en pratique, les femmes sont plutôt affectées à certaines activités professionnelles spécifiquement "féminines" et, d'autre part, parce que la conjugaison des obligations croissantes qu'elles doivent assumer à la fois au travail et à l'extérieur entraîne des charges et des risques supplémentaires pour leur santé psychique et physique,


88. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan, programma's te ondersteunen en te ontwikkelen die specifiek gericht zijn op het aantrekken van vrouwen in technische beroepen, door middel van subsidies voor jonge universiteitsstudenten, en daarbij het goede voorbeeld te volgen van bepaalde lidstaten, zoals het „Excellence”-programma in Oostenrijk, in het kader waarvan men erin geslaagd is het aantal vrouwelijke universitaire docen ...[+++]

88. demande à la Commission et aux États membres de soutenir et de développer des programmes spécifiques misant sur l'embauche des femmes dans les professions techniques, au travers de subventions en faveur des jeunes femmes universitaires, conformément aux bonnes pratiques de certains États membres, telles que le programme «Excellentia» en Autriche, qui est parvenu à doubler le nombre de femmes professeurs de ST dans les universités et à faciliter la création de centres de recherche de haute qualité dirigés par des femmes;


13. spoort de Europese Commissie en de lidstaten ertoe aan, programma's te ondersteunen en te ontwikkelen die specifiek gericht zijn op het aantrekken van vrouwen in technische beroepen, door middel van subsidies voor jonge universiteitsstudenten, en daarbij het goede voorbeeld te volgen van bepaalde lidstaten, zoals het "Excellence"-programma in Oostenrijk, in het kader waarvan men erin geslaagd is het aantal vrouwelijke universitaire docen ...[+++]

13. demande à la Commission européenne et aux États membres de soutenir et de développer des programmes spécifiques misant sur l'embauche des femmes dans les professions techniques, au travers de subventions en faveur des jeunes femmes universitaires, conformément aux bonnes pratiques de certains États membres, telles que le programme "Excellentia" en Autriche, qui est parvenu à doubler le nombre de femmes professeurs de ST dans les universités et à faciliter la création de centres de recherche de haute qualité dirigés par des femmes;


88. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan, programma's te ondersteunen en te ontwikkelen die specifiek gericht zijn op het aantrekken van vrouwen in technische beroepen, door middel van subsidies voor jonge universiteitsstudenten, en daarbij het goede voorbeeld te volgen van bepaalde lidstaten, zoals het "Excellence"-programma in Oostenrijk, in het kader waarvan men erin geslaagd is het aantal vrouwelijke universitaire docen ...[+++]

88. demande à la Commission et aux États membres de soutenir et de développer des programmes spécifiques misant sur l'embauche des femmes dans les professions techniques, au travers de subventions en faveur des jeunes femmes universitaires, conformément aux bonnes pratiques de certains États membres, telles que le programme "Excellentia" en Autriche, qui est parvenu à doubler le nombre de femmes professeurs de ST dans les universités et à faciliter la création de centres de recherche de haute qualité dirigés par des femmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek ‘vrouwelijke’ beroepen' ->

Date index: 2021-07-27
w