Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek verdeeld tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld

le montant total est réparti entre les Etats membres originaires


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


onderzoek naar verband tussen foto-oxidanten, aërosolen en specifieke meteorologische patronen via experimentele studies en modelstudies in het Mediterraan gebied

analyse des liens existant entre les photo-oxydants, les aérosols et les modèles météorologiques spécifiques à travers des études d'expérimentation et de modélisation dans la région méditerranéenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkel het overige deel wordt specifiek verdeeld tussen vier categorieën van politiezones, waaronder de politiezones die op hun grondgebied een penitentiaire inrichting of een daarmee gelijkgestelde instelling hebben en waarvan de indienststelling en/of grondige structurele wijzigingen een invloed hebben op hun operationele capaciteit.

Seul le surplus est, quant à lui, réparti de manière spécifique entre quatre catégories de zones de police, parmi lesquelles se retrouvent les zones de police présentant sur leur territoire un établissement pénitentiaire ou une institution assimilée, dont la mise en service et/ou de profondes modifications structurelles exercent une pression sur leur capacité opérationnelle.


De rest is verdeeld tussen demonstratieprojecten, gecombineerde projecten, steun voor de toegang tot onderzoekinfrastructuren en specifieke acties voor het MKB.

Le restant est partagé entre les projets de démonstration, les projets combinés, le soutien à l’accès aux infrastructures de recherche et les actions spécifiques en faveur des PME.


In het ontwerp worden de bevoegdheden verdeeld tussen de rechtbank en het openbaar ministerie omdat men nu eenmaal te maken heeft met het specifieke kader van de rechterlijke macht en een rechtbank niet zichzelf kan adiëren.

Le projet opère une répartition entre le tribunal et le ministère public, pour tenir compte de la spécificité liée au fait que l'on se situe dans le cadre du pouvoir judiciaire, et que le tribunal ne peut pas s'autosaisir.


In het ontwerp worden de bevoegdheden verdeeld tussen de rechtbank en het openbaar ministerie omdat men nu eenmaal te maken heeft met het specifieke kader van de rechterlijke macht en een rechtbank niet zichzelf kan adiëren.

Le projet opère une répartition entre le tribunal et le ministère public, pour tenir compte de la spécificité liée au fait que l'on se situe dans le cadre du pouvoir judiciaire, et que le tribunal ne peut pas s'autosaisir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ministerieel besluit van 20 mei 2010 tot vaststelling van de lijst van steden en gemeenten waarvan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kunnen genieten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling, legt de lijst vast voor 2010, waarbij 7.855.019,39 euro wordt verdeeld tussen de gemeenten van dezelfde, ongewijzigde lijst die in 2002 werd vastgelegd.

L'arrêté ministériel du 20 mai 2010 établissant la liste des villes et communes dont les centres publics d'action sociale peuvent bénéficier d'une subvention majorée de l'État pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale, dresse la liste des communes pour 2010 ; un montant de 7.855.019,39 euros est réparti entre les communes figurant sur la liste de 2002, restée inchangée depuis lors.


Bij gemeenschappelijke medefinanciering worden de totale kosten van het project of programma verdeeld tussen de partners die de medefinanciering verstrekken en worden de geldmiddelen gemeenschappelijk ingebracht, en wel zo dat het niet mogelijk is de financieringsbron van een specifieke activiteit in het kader van de actie na te gaan.

En cas de cofinancement conjoint, le coût total d'une action est réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources sont mises en commun de manière à ce qu'il ne soit plus possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique entreprise dans le cadre de l'action.


Bij gemeenschappelijke medefinanciering worden de totale kosten van het project of programma verdeeld tussen de partners die de medefinanciering verstrekken en worden de geldmiddelen gemeenschappelijk ingebracht, en wel zo dat het niet mogelijk is de financieringsbron van een specifieke activiteit in het kader van de actie na te gaan.

En cas de cofinancement conjoint, le coût total d'une action est réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources sont mises en commun de manière à ce qu'il ne soit plus possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique entreprise dans le cadre de l'action.


Het doel van het onderzoek is het analyseren van de verschillende manieren waarop het verblijf door de gezinnen georganiseerd wordt, al dan niet gelijkmatig verdeeld, alsook de diverse “strategieën” of regelingen die tussen ouders worden getroffen, en eventueel hun nieuwe respectieve gezinnen, die hen in staat stellen om de specifieke financiële en praktische zaken in verband met. het type verblijf te beheren.

L’objectif de la recherche vise à analyser les différents modes d’organisation d’hébergement, alterné de type égalitaire ou non, mis en place par les familles, ainsi que les diverses « stratégies » ou arrangements qui se font jour entre parents, et éventuellement leurs nouvelles familles respectives, leur permettant de gérer les contraintes financières et pratiques spécifiques au mode d’hébergement mis en place.


In geval van gemeenschappelijke medefinanciering worden de totale kosten van het project of programma verdeeld tussen de partners die de medefinanciering verzorgen, en worden de geldmiddelen gemeenschappelijk ingebracht, dusdanig dat het niet mogelijk is de financieringsbron van een specifieke activiteit in het kader van het project of programma na te gaan.

Dans le cas du cofinancement conjoint, le coût total du projet ou programme est réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources sont mises en commun, de sorte qu'il n'est pas possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique dans le cadre du projet ou programme.


In geval van gemeenschappelijke medefinanciering worden de totale kosten van het project of programma verdeeld tussen de partners die de medefinanciering verzorgen en worden de geldmiddelen gemeenschappelijk ingebracht, dusdanig dat het niet mogelijk is de financieringsbron van een specifieke activiteit in het kader van het project of programma na te gaan.

Dans le cas du cofinancement conjoint, le coût total du projet ou programme est réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources sont mises en commun, de sorte qu'il n'est pas possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique dans le cadre du projet ou programme.




Anderen hebben gezocht naar : specifiek verdeeld tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek verdeeld tussen' ->

Date index: 2024-10-23
w