Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek van toepassing zijn in bepaalde gebieden even belangrijk " (Nederlands → Frans) :

(7bis) Omdat de homogene regels die algemeen van toepassing zijn in alle gebieden en de regels die specifiek van toepassing zijn in bepaalde gebieden even belangrijk zijn voor het beheer van de visserij, moeten zij door de Raad worden goedgekeurd.

(7 bis) Étant donné que tant les normes homogènes applicables à toutes les zones en général que celles qui sont applicables à une région en particulier revêtent la même importance pour la gestion de la pêche, elles devraient être adoptées par le Conseil.


(7bis) Omdat de homogene regels die algemeen van toepassing zijn in alle gebieden en de regels die specifiek van toepassing zijn in bepaalde gebieden even belangrijk zijn voor het beheer van de visserij, moeten zij door de Raad worden goedgekeurd.

(7 bis) Étant donné que tant les normes homogènes applicables à toutes les zones en général que celles qui sont applicables à une région en particulier revêtent la même importance pour la gestion de la pêche, elles devraient être adoptées par le Conseil.


j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden ...[+++] ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.

j) «autorités compétentes»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions comprenant notamment la lutte contre les contenus illicites en ligne, et dont font notamment partie les autorités répressives et les autorités administratives chargées de faire respecter la législation applicable dans certains domaines particuliers, indépendamment de la nature ou de l'objet ...[+++]


16. acht het van belang dat partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's een alomvattende analyse geven van de ongelijkheden in sociale en werkgelegenheidssituaties en de ontwikkelingsbehoeften van bepaalde gebieden, evenals van geïntegreerde strategieën met de desbetreffende fondsen voor de aanpak van specifieke regionale ...[+++]

16. souligne qu'il importe que les contrats de partenariat et les programmes opérationnels fournissent une analyse complète des disparités des situations sociales et d'emploi et des besoins de développement de zones données, ainsi que des stratégies intégrées qui utilisent des fonds pertinents permettant de répondre aux besoins régionaux et locaux spécifiques des zones géographiques les plus touchées par le chômage, la pauvreté, et l'insuffisance de services de soins de santé ou de groupes cibles à plus fort risque de discrimination ou d'exclusion sociale; estime qu'une attention spéciale devrait être portée aux communautés marg ...[+++]


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie verboden is, alsook van de betrokken derde landen; het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor bijzondere voorschriften gelden en de betrokken bijzondere voorschriften voor het binnenbrengen op en het verkeer ervan binnen het grondgebied van de Unie; het voorlopig opnem ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets dont l'introduction sur le territoire de l'Union est interdite, et énumérant les pays tiers concernés; dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets faisant l'objet d'exigences particulières, et établir les exigences particulières applicables à leur introduction et à leur circulation sur le territoire de l'Union; dresser la liste provisoire des végétaux, produits végétaux et autres objets à haut risque dont l'introduction sur le territoire de l'Uni ...[+++]


Analyse betreffende de gerichte toepassing van geavanceerde technologiesystemen voor voertuigen duidde erop dat de toepassing ervan, in het bijzonder voor wat betreft bepaalde categorieën voertuigen met een relatief lange levensduur, belangrijke reducties van de emissies op lokaal niveau kan genereren en kan zorgen voor kosteneffectieve oplossingen ...[+++]

L'analyse relative à l'application ciblée de systèmes technologiques avancés pour les véhicules indique que leur mise en oeuvre, notamment dans le cas des véhicules de flottes captives qui ont une durée de vie relativement longue, pourrait conduire à des réductions importantes des émissions au niveau local et pourrait fournir des solutions rentables pour le respect des normes de qualité de l'air dans les zones polluées.


(7bis) Omdat de homogene regels die algemeen toepasselijk zijn in alle gebieden en de maatregelen die specifiek toepasselijk zijn in bepaalde gebieden voor het beheer van de visserijsector even belangrijk zijn ...[+++]eten zij door de Raad worden goedgekeurd.

(7 bis) Considérant que tant les normes homogènes applicables à toutes les zones en général que celles qui sont applicables à une région en particulier revêtant la même importance pour la gestion des ressources halieutiques, elles doivent être adoptées par le Conseil.


ERKENT dat deze conclusies weliswaar vooral betrekking hebben op geneesmiddelen, gezien het specifieke karakter van de sector, maar dat de overwegingen ten aanzien van onderzoek en ontwikkeling en evaluatie van gezondheidstechnologie ook van toepassing zijn op medische hulpmiddelen, die een even belangrijke rol spelen in innovatie ten bate van patiënten.

EST CONSCIENT que, si les présentes conclusions portent principalement sur les médicaments, étant donné la nature spécifique du secteur, les mêmes considérations en matière de recherche et développement et d’évaluation des technologies de la santé s’appliquent également aux dispositifs médicaux, qui jouent un rôle tout aussi important en faveur de l’innovation dans l’intérêt des patients.


Ter verlichting van de specifieke beperkingen en structurele problemen in de land- en bosbouw en met de verhoging van de waarde van land- en bosbouwproducten welke het gevolg zijn van de grote afstand, het insulaire karakter of de afgelegenheid en van de afhankelijkheid van de plattelandseconomie van een beperkt aantal landbouwproducten, en ter bevordering van een krachtig plattelandsontwikkelingsbeleid, dienen specifieke bepali ...[+++]

Il convient que des dispositions spécifiques relatives à certaines mesures de développement rural ainsi que des taux de cofinancement appropriés du Feader s'appliquent aux régions ultrapériphériques visées dans le traité et aux îles couvertes par le règlement (CEE) no 2019/93 du Conseil du 19 juillet 1993 portant mesures spécifiques pour certains produits agricoles en faveur des îles mineures de la mer Égée , afin d'atténuer les cont ...[+++]


De aard van het wegdek is minstens even belangrijk en in bepaalde omstandigheden, zoals bij concentraties van geluidsoverlast in stedelijke gebieden, wellicht nog belangrijker dan inspanningen om de bandennormen aan te scherpen.

La nature du revêtement routier est tout aussi importante. En particulier, résoudre les problèmes tels que les points de forte émission sonore dans les zones urbaines est peut-être plus important que modifier les normes techniques des pneumatiques.


w