Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Specifiek Europees statuut

Traduction de «specifiek statuut binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


specifiek Europees statuut

statut européen spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals al eerder werd uitgelegd (cfr. artikel 2), beschikken de leden van het vrijwillig personeel over een specifiek statuut binnen hetwelk zij zelf hun beschikbare uren bepalen.

Comme il l'a déjà été expliqué précédemment (cfr. article 2), le membre du personnel volontaire dispose d'un statut spécifique au sein duquel il détermine lui-même ses plages de disponibilité.


Ik kan u meedelen dat momenteel door een specifieke werkgroep binnen het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen bestudeerd wordt of er al dan niet bijkomende pensioenrechten kunnen opgebouwd worden ten gevolge van de sociale bijdragen als zelfstandige in bijberoep.

Je peux vous signaler qu’un groupe de travail spécifique au sein du Comité général pour le statut social des travailleurs indépendants étudie actuellement la question de savoir s’il est ou non possible de constituer des droits à une pension complémentaire de par le paiement des cotisations sociales payées en tant que travailleur indépendant à titre complémentaire.


23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 en hersteld door de wet van 19 oktober 1998; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovere ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre 1998; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiée en dernier lieu par loi du 26 décembre 2013; Vu la loi du 22 juillet 1993 ...[+++]


De elementen waarop de evaluatie van de stagiair berust zijn dezelfde als die die bepaald zijn voor de geëvalueerden die geen stagiair zijn in hoofdstuk II van het voornoemde koninklijk besluit van 24 september 2013 (met inbegrip van het criterium dat eigen is aan de evaluator gegeven het feit dat een stagiair evaluator kan zijn. De twee vereisten waarop momenteel de beoordeling van de stage is gestoeld in het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel zijn preciseringen wat de toepassing betreft van de criteria die zijn bepaald in artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2 ...[+++]

Les éléments sur lesquels se fonde l'évaluation du stagiaire sont identiques à ceux prévus pour les évalués non-stagiaires dans le chapitre II de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 précité (ce qui inclus le critère propre à l'évaluateur dès lors qu'un stagiaire peut être évaluateur). Les deux exigences qui fondent actuellement l'appréciation du stage dans l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, sont des précisions quant à l'application des critères prévus à l'article 3, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 24 septembre 2013, à savoir le fait d'établir que le stagiaire possède les aptitudes et capacités requis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is er al een aanzet tot het ontwikkelen van een specifiek statuut voor gepensioneerden die als vrijwilligers actief willen meewerken aan dienstverlening binnen de sociale economie ?

Y a-t-il déjà une ébauche de développement d'un statut spécifique pour les pensionnés qui souhaitent collaborer activement en tant que volontaires à la prestation de services dans le cadre de l'économie sociale ?


Is er al een aanzet tot het ontwikkelen van een specifiek statuut voor gepensioneerden die als vrijwilligers actief willen meewerken aan dienstverlening binnen de sociale economie ?

A-t-on déjà entamé l'élaboration d'un statut spécifique pour les pensionnés qui veulent participer activement, en tant que bénévoles, aux services de l'économie sociale ?


Is er al een aanzet tot het ontwikkelen van een specifiek statuut voor gepensioneerden die als vrijwilligers actief willen meewerken aan dienstverlening binnen de sociale economie ?

Y a-t-il déjà une ébauche de développement d'un statut spécifique pour les pensionnés qui souhaitent collaborer activement en tant que volontaires à la prestation de services dans le cadre de l'économie sociale ?


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans laquelle est in ...[+++]


Bij het Vast Comité is hij werkzaam binnen het kader van een specifiek statuut (momenteel in herziening) met een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar.

Au sein du Comité permanent R il travaille sous un statut spécifique (actuellement en révision) dans le cadre d'un mandat renouvelable de cinq ans.


­ Het alternatief systeem van de vergelijkende selectie dat leidt tot een inschrijving van de kandidaten binnen een van de groepen A, B, C of D is volgens het statuut voorzien, maar Selor doet er slechts een beroep op voor specifieke topfuncties, namelijk het toekennen van de management- en staffuncties waarvan de modaliteiten in de specifieke regelgeving gedetailleerd beschreven zijn; in dit geval stelt de door Selor samengesteld ...[+++]

­ Le système alternatif de sélection comparative qui conduit à une inscription des candidats au sein d'un des groupes A, B, C ou D, est statutairement prévu, mais Selor n'y a guère fait appel que pour des fonctions particulières de haut niveau, à savoir l'attribution des fonctions de management et d'encadrement, dont les modalités sont détaillées dans des réglementations spécifiques; dans ce cas également, la commission d'examen constituée par Selor établit un classement au sein des groupes A et B. Il est vrai néanmoins qu'au stade ultime de ces procédures, l'autorité investie du pouvoir de nomination se réserve une possibilité d'engage ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     specifiek europees statuut     specifiek statuut binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek statuut binnen' ->

Date index: 2022-01-21
w