Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "specifiek binnen de donorgemeenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de wetgeving op de ontwikkelingssamenwerking aansluit bij de recente multilaterale afspraken die internationaal of specifiek binnen de donorgemeenschap werden gemaakt.

— la législation en matière de coopération au développement s'inscrit dans le prolongement des accords multilatéraux qui ont été conclus récemment au niveau international et, plus spécifiquement, au sein de la communauté des donateurs.


- Virussen worden gecreëerd om specifiek binnen bepaalde netwerken binnen te dringen, daar te kunnen spioneren en gegevens ongezien door te sturen.

- Les virus sont créés en vue de pénétrer certains réseaux spécifiques, afin d'espionner et de transférer des données sans se faire repérer.


2. Zoals reeds gezegd, gebeurt een deel van het administratief werk voor de eenheden ook door de centrale diensten in Brussel, meer specifiek binnen de Algemene Directie Civiele Veiligheid (ADCV).

2. Comme déjà expliqué, une partie du travail administratif pour les unités est assuré par les services centraux à Bruxelles, et plus particulièrement, au sein de la Direction générale Sécurité civile (DGSC).


Ik wil ook nog vermelden dat de problematiek van de zeldzame ziekten wordt bestudeerd samen met de Gemeenschappen en Gewesten in het kader van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, en meer specifiek binnen de Interkabinettenwerkgroep Chronische ziekten.

Je souhaiterais en outre indiquer que la problématique des maladies rares est examinée avec les Communautés et les Régions dans le cadre de la Conférence interministérielle Santé publique, et plus particulièrement au sein du Groupe de travail intercabinets Maladies chroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gebeurde er al een evaluatie van de preventiemaatregelen en van de werking van de verschillende instanties tegen geweld, pesten en ongewenst seksueel gedrag op het werk (enerzijds algemeen, anderzijds specifiek binnen het onderwijs)?

1. Les mesures de prévention et le fonctionnement des différentes instances chargées de lutter contre la violence, le harcèlement et le harcèlement sexuel au travail (de manière générale et en particulier dans l'enseignement) ont-ils déjà fait l'objet d'une évaluation?


6. Wat wil de minister doen om het pesten op het werk (algemeen en specifiek binnen het onderwijs) beter te voorkomen?

6. Qu'entend faire la ministre pour améliorer la prévention du harcèlement au travail (de manière générale et en particulier dans l'enseignement)?


2. Heeft de geachte minister zicht op het aantal gevallen waarbij een beroep wordt gedaan op de interne en externe psychosociale preventieadviseurs en op de Inspectie toezicht welzijn op het werk naar aanleiding van pestgedrag of, ruimer, geweld, pesten en ongewenst seksueel gedrag (enerzijds algemeen, anderzijds specifiek binnen het onderwijs)?

2. La ministre a-t-elle une idée du nombre de cas qui ont nécessité un recours aux conseillers en prévention psychosociale externes et internes et au contrôle de l'Inspection du bien-être au travail, à la suite d'une conduite abusive, ou plus largement de violences, de harcèlement et de harcèlement sexuel (de manière générale et en particulier dans l'enseignement)?


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans ...[+++]


Wanneer de evolutie van een specifiek indexcijfer van een leeftijdscategorie binnen een bepaalde waarborg negatief is, maar de evoluties van de specifieke indexcijfers voor de andere leeftijdscategorieën binnen dezelfde waarborg positief zijn, wordt enkel voor de leeftijdscategorie met de negatieve evolutie van het specifieke indexcijfer, het laatst gepubliceerde specifieke indexcijfer verlengd.

Lorsque l'évolution d'un indice spécifique pour une classe d'âge au sein d'une garantie donnée est négative, mais que les évolutions des indices spécifiques pour les autres classes d'âge au sein de la même garantie sont positives, la validité du dernier indice spécifique publié est prolongée uniquement pour la classe d'âge pour laquelle l'évolution de l'indice spécifique est négative.


Evenmin is er een aparte code voorzien voor misdrijven van gemeen recht die zich situeren binnen een arbeidsrelatie, laat staan een arbeidsrelatie specifiek binnen overheidsbedrijven.

Il n'y a pas non plus de code distinct pour les délits de droit commun qui se situent dans le cadre d'une relation de travail, ni dans le cadre d'une relation de travail spécifique au sein d'entreprises publiques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     specifiek binnen de donorgemeenschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek binnen de donorgemeenschap' ->

Date index: 2022-01-19
w