Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek aspect namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het roentgenbeeld vertoont het aspect van een niet specifieke netvorming

l'image radiologique présente un aspect de reticulation non spécifique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het innovatieve aspect is dat het land op biologische wijze wordt gesaneerd, namelijk door met specifieke planten de zware metalen uit de grond te verwijderen.

L'aspect innovant du projet est le traitement biologique du sol, utilisant un certain type de plantes afin de le débarrasser de ses métaux lourds.


De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) heeft tijdens de onderzoeken kunnen vaststellen dat in een aantal gevallen, binnen de context van de inbreuken van het type “realiteit en conformiteit”, één specifiek aspect dat verband houdt met de sociale derdebetaler naar voor kwam, namelijk het onterechte gebruik van de vermelding “financiële noodsituatie”.

A l’occasion de certaines enquêtes, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) a constaté dans quelques cas, en relation avec des infractions du type « prestations non effectuées », un aspect spécifique se rapportant au tiers payant social, à savoir l’utilisation abusive de la mention de « détresse financière ».


Het tweede domein, namelijk het aspect veiligheid, wordt gedefinieerd in de eerste paragraaf in de punten 2, 3 en 4, die respectievelijk handelen over de bescherming van de militaire veiligheid, over het waken voor het behoud van de militaire veiligheid en specifiek over het uitvoeren van veiligheidsonderzoeken.

Le deuxième domaine, à savoir la sécurité, est défini au § 1 des points 2, 3 et 4, qui traitent respectivement de la protection de la sécurité militaire, de son maintien et, plus spécifiquement, de la réalisation d'enquêtes de sécurité.


Ik vind echter dat dit aspect moet worden gerelativeerd ten opzichte van het hoofddoel van de co-ouderschapsregeling, namelijk enerzijds de kinderen trachten op te voeden op een zo harmonieus mogelijke wijze, rekening houdend met hun specifieke levensomstandigheden, en anderzijds de lasten daarvan zo veel mogelijk op gelijkmatige wijze over beide ouders te verdelen.

J'estime toutefois qu'il convient de relativiser cet aspect des choses par rapport à l'objectif principal du régime de la coparenté, à savoir le souci, d'une part, d'une éducation aussi harmonieuse que possible des enfants compte tenu des circonstances particulières qu'ils vivent et, d'autre part, d'une répartition la plus équitable des charges en résultant pour les deux parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede domein, namelijk het aspect veiligheid, wordt gedefinieerd in de eerste paragraaf in de punten 2, 3 en 4, die respectievelijk handelen over de bescherming van de militaire veiligheid, over het waken voor het behoud van de militaire veiligheid en specifiek over het uitvoeren van veiligheidsonderzoeken.

Le deuxième domaine, à savoir la sécurité, est défini au § 1 des points 2, 3 et 4, qui traitent respectivement de la protection de la sécurité militaire, de son maintien et, plus spécifiquement, de la réalisation d'enquêtes de sécurité.


De in het geding zijnde bepalingen betreffen eveneens een specifiek aspect van het geheel van de procedureregels die een invloed kunnen hebben op een strafproces, namelijk de bij een identiteitscontrole en bij een fouillering na te leven regels, en bevatten voorschriften die specifiek zijn gericht op de politiediensten.

Les dispositions en cause concernent également un aspect spécifique de l'ensemble des règles procédurales qui peuvent avoir une influence sur un procès pénal, à savoir les règles à respecter lors d'un contrôle d'identité et lors d'une fouille, et elles comportent des prescriptions qui visent spécifiquement les services de police.


De in het geding zijnde bepaling betreft eveneens een specifiek aspect van het geheel van de procedureregels die een invloed kunnen hebben op een strafproces, namelijk de bij een identiteitscontrole na te leven regels, en bevat voorschriften die specifiek zijn gericht op de politiediensten.

La disposition en cause concerne également un aspect spécifique de l'ensemble des règles procédurales qui peuvent avoir une influence sur un procès pénal, à savoir les règles à respecter lors d'un contrôle d'identité, et elle comporte des prescriptions qui visent spécifiquement les services de police.


Ik wil hier nu vooral nader ingaan op één specifiek aspect, namelijk eenzelfde niveau en dezelfde voorwaarden ten aanzien van de beroepskwalificaties voor dienstverleners en ten aanzien van de vrijheid van vestiging.

Je voudrais concentrer mon intervention sur un aspect en particulier, à savoir l’égalité de niveau et de conditions pour la qualification professionnelle des prestataires de services et pour le droit d’établissement.


Ik wil ook graag de aandacht van het Parlement vestigen op een specifiek aspect van de Mensenrechtenraad, namelijk de universele periodieke evaluatie.

Je voudrais également attirer l’attention du Parlement sur un élément du Conseil des droits de l’homme: l’examen périodique universel.


Het innovatieve aspect is dat het land op biologische wijze wordt gesaneerd, namelijk door met specifieke planten de zware metalen uit de grond te verwijderen.

L'aspect innovant du projet est le traitement biologique du sol, utilisant un certain type de plantes afin de le débarrasser de ses métaux lourds.




Anderen hebben gezocht naar : specifiek aspect namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek aspect namelijk' ->

Date index: 2022-11-13
w