Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Digitale gamescènes ontwerpen
Landschapsontwerpcomponenten specificeren
Locaties voor digitale games maken
Scènes in digitale games specificeren
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Tuinontwerpcomponenten specificeren
Virtuele omgeving van een game vaststellen

Vertaling van "specificeren welk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landschapsontwerpcomponenten specificeren | tuinontwerpcomponenten specificeren

définir des éléments d’aménagement paysager


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen

créer les lieux de jeu numérique | créer les lieux de jeu vidéo | préciser les scènes de jeu numérique | préciser les scènes de jeu vidéo


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u me specificeren welke maatregelen er bij terreurdreigingsniveau 3 van kracht moeten zijn?

1. Pourriez-vous détailler les mesures qui doivent être vigueur à ce niveau dans le cadre du maintien au niveau 3 de la menace terroriste?


(2) Iedere overeenkomstsluitende partij kan deze overeenkomst beëindigen door de andere overeenkomstsluitende partij daarvan schriftelijk in kennis te stellen en daarbij te specificeren welke omstandigheden aan die beëindiging ten grondslag liggen.

2) Chaque partie contractante peut dénoncer le présent accord par notification écrite à l'autre partie, en précisant les circonstances qui ont conduit à cette notification.


(2) Iedere overeenkomstsluitende partij kan deze overeenkomst beëindigen door de andere overeenkomstsluitende partij daarvan schriftelijk in kennis stellen en daarbij te specificeren welke omstandigheden aan die beëindiging ten grondslag liggen.

2) Chaque partie contractante peut dénoncer le présent accord par notification écrite à l'autre partie, en précisant les circonstances qui ont conduit à cette notification.


Het is aan de minister van Binnenlandse Zaken om te specificeren welke opleidingsniveaus in iedere gemeente vereist zijn.

C’est à la ministre de l’Intérieur qu’il revient de détailler les niveaux de formation requis dans chaque commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u specificeren volgens nationaliteit? Kan u ook specificeren via welke procedure?

Pourriez-vous répartir ces chiffres par nationalité et préciser la procédure appliquée?


2. Hoeveel zorginstellingen hebben sinds de wet van 28 mei 2002 nog nooit euthanasie uitgevoerd? a) Kan u hiervan een jaarlijks overzicht geven van 2002 tot 2016? b) Kan u specificeren over welke zorginstellingen het precies gaat? c) Hoeveel euthanasieaanvragen werden er in deze zorginstellingen geregistreerd? d) Hoe vaak werden deze aanvragen geweigerd?

2. Combien d'établissements de soins n'ont-il jamais pratiqué l'euthanasie depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002? a) Pouvez-vous en fournir un aperçu annuel pour la période 2002-2016? b) Pouvez-vous préciser de quels établissements de soins il s'agit? c) Combien de demandes d'euthanasie ont-elles été enregistrées dans ces établissements de soins? d) Combien de fois ces demandes ont-elles été refusées?


1. Hoeveel zorginstellingen voerden euthanasie uit sinds de wet van 28 mei 2002? a) Kan u hiervan een jaarlijks overzicht geven van 2002 tot 2016? b) Kan u specificeren over welke zorginstellingen het precies gaat? c) Hoeveel euthanasieaanvragen werden er in deze zorginstellingen geregistreerd? d) Hoe vaak werden deze aanvragen aanvaard en/of geweigerd?

1. Combien d'établissements de soins ont-ils pratiqué l'euthanasie depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002? a) Pouvez-vous en fournir un aperçu annuel pour la période 2002-2016? b) Pouvez-vous préciser de quels établissements de soins il s'agit? c) Combien de demandes d'euthanasie ont-elles été enregistrées dans ces établissements de soins? d) Combien de fois ces demandes ont-elles été acceptées et/ou refusées?


4. a) Voor welke andere landen doet zich een gelijkaardige situatie voor? b) Kan u ook voor deze landen de cijfers in vragen 1 en 2 specificeren?

4. a) Pour quels autres pays une situation comparable se présente-t-elle? b) Pourriez-vous me fournir les chiffres demandés dans les questions 1 et 2 pour ces pays également?


De minister blijft blijkbaar bij zijn standpunt dat de testen vooral in overheidslaboratoria moeten gebeuren, zonder evenwel te specificeren welk percentage hij in gedachten heeft.

Le ministre persiste dans son idée de confier la plupart des tests - sans citer de pourcentage - aux laboratoires publics.


Voorts is er behoefte aan duidelijke wetgeving en aan maatregelen die specificeren welke sanctie op omzeiling van het programma staat.

Ajoutons qu'il faut une législation et des mesures qui précisent quelle sera la sanction en cas de contournement du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specificeren welk' ->

Date index: 2025-04-19
w