Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Farmaceutisch preparaat
Farmaceutisch product
Farmaceutisch produkt
Farmaceutische specialiteit
Ontsmettingsmiddel
Principe van specialiteit
Specialiteit
Specialiteit van de uitgaven

Traduction de «specialiteit bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


farmaceutisch product [ farmaceutische specialiteit | farmaceutisch preparaat | farmaceutisch produkt | ontsmettingsmiddel ]

produit pharmaceutique [ désinfectant | préparation pharmaceutique | spécialité pharmaceutique ]




farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien “borstkanker bij mannen” geen geregistreerde indicatie is van de specialiteit Arimidex®, kan deze specialiteit bijgevolg niet vergoed worden in deze indicatie.

Vu que la spécialité Arimidex® n’a pas l’indication autorisée " cancer du sein chez les hommes" , cette spécialité ne peut pas être remboursée dans cette indication.


Overwegende de onbeschikbaarheid van de generieken van de specialiteit ACTONEL COMBI D, dienen de prijs en de vergoedingsbasis van deze specialiteit bijgevolg zo snel mogelijk van rechtswege teruggebracht te worden tot een bedrag dat gelijk is aan de oorspronkelijke verkoopprijs aan publiek;

Vu la circonstance de l'indisponibilité des génériques de la spécialité ACTONEL COMBI D, et que dès lors, ses prix et base de remboursement doivent être ramenés le plus vite possible de plein droit à un montant équivalent au prix public initial;


Bijgevolg kan deze farmaceutische specialiteit niet vergoed worden binnen deze indicatie via de voorzien terugbetalingsprocedure in de schoot van de CTG.

Dans le cadre de cette indication, cette spécialité pharmaceutique n'est donc pas remboursable par la procédure de remboursement mise en place au sein de la CRM.


Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve zal word ...[+++]

Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l’article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l’article 34, alinéa 1 , 5·, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialité correspondante ne peut être supérieur et sera adapté d’office par conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve zal word ...[+++]

Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l’article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l’article 34, alinéa 1 , 5·, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialité correspondante ne peut être supérieur et sera par conséquent adapté d’office.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 72bis, § 2, vierde lid, van de gecoördineerde ZIV-wet, moest deze specialiteit bijgevolg van rechtswege geschrapt worden uit de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten.

Conformément aux dispositions de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, de la loi coordonnée AMI, cette spécialité devait donc être supprimée de plein droit de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables.


Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve zal word ...[+++]

Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l'article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialité correspondante ne peut être supérieur et sera par conséquent adapté d'office.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Belgische Minister van Volksgezondheid op 9 augustus 2005 beslist heeft om de vergunning voor het op de markt brengen van CASODEX 150 mg (bicalutamide, gecommercialiseerd door de firma AstraZeneca) te schorsen; dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 72bis, § 2, vierde lid van de gecoördineerde ZIV-wet deze specialiteit bijgevolg van rechtswege geschrapt dient te worden uit de lijst aangezien de farmaceutische specialiteit langer dan drie maanden uit de handel zal zijn;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'en date du 9 août 2005, le Ministre belge de la Santé publique a décidé de suspendre l'autorisation de mise sur le marché (AMM) du CASODEX 150 mg (bicalutamide, commercialisé par la firme AstraZeneca); que conformément aux dispositions de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, de la loi coordonnée AMI cette spécialité doit par conséquence être supprimée de plein droit de la liste vu que la spécialité pharmaceutique sera retirée du marché pendant plus de trois mois;


Zo heeft bijvoorbeeld de farmaceutische specialiteit Lipitor, op basis van het werkzaam bestanddeel atorvastatine, de ATC-code C10AA05. Deze specialiteit behoort bijgevolg tot dezelfde therapeutische (ATC 4e niveau) klasseals de specialiteiten op basis van simvastatine (ZOCOR en zijn generische alternatieven), die C10AA01 als ATC-code hebben.

Par exemple, la spécialité pharmaceutique Lipitor, à base du principe actif atorvastatine, a le code ATC C10AA05 et appartient par conséquent à la même classe thérapeutique de médicaments (ATC 4 niveau) que les spécialités à base de simvastatine qui ont le code ATC C10AA01 (Zocor et ses alternatives génériques).


Overwegende dat de farmaceutische specialiteit Diprivan 1 % AstraZeneca ten onrechte werd opgenomen in het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dit omdat de unieke toedieningsvorm van deze specialiteit met een significant beter veiligheidsprofiel voor de rechthebbenden substitutie door vergoedbare generiek ...[+++]

Considérant que la spécialité pharmaceutique Diprivan 1 % AstraZeneca est reprise à tort dans l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et ce parce que la forme d'administration unique présentant un profil de sécurité significativement meilleur pour les bénéficiaires ne permet pas, à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specialiteit bijgevolg' ->

Date index: 2023-02-25
w