Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere lening
Lening tegen speciale voorwaarden

Traduction de «speciale voorwaarden waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere lening | lening tegen speciale voorwaarden

prêt à des conditions spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is van oordeel dat de speciale voorwaarden waaraan het functioneren van de vervoersdiensten van algemeen belang is onderworpen, moeten worden geregeld in aan de sector aangepaste sectorwetgeving (regels voor overheidssteun, overheidsopdrachten, enz.); herinnert er echter aan dat het vervoer, als dienst van algemeen belang, ook onderworpen moet zijn aan algemene regels die onderdeel vormen van een kaderwetgeving waarin concept en criteria worden vastgesteld die zowel van toepassing zijn op economische als op niet-economische diensten van algemeen belang, alsmede de beginselen die het correct functioneren van deze activiteiten garander ...[+++]

4. est d'avis que les conditions spécifiques applicables au fonctionnement des services d'intérêt général du transport doivent être abordées par le biais de législations sectorielles adaptées à ce secteur (règles en matière d'aides d'État, marchés publics, etc.); rappelle cependant qu'étant une activité de SIG, le transport doit également être soumis à l'application de règles générales faisant l'objet d'un cadre législatif global qui définirait le concept et les critères s'appliquant aux SIG économiques et non-économiques ainsi que le principe garantissant un fonctionnement correct de ces activités, telles que la continuité, l'accessibi ...[+++]


Een belangrijk punt is dat voor derde landen die gegevensencryptie verbieden, speciale regels gelden: elektronische gegevensuitwisseling tussen consulaten of tussen een externe dienstverlener en de lidstaten is verboden en lidstaten moeten ervoor zorgen dat de elektronische gegevens fysiek in volledig versleutelde vorm per CD worden uitgewisseld, waaraan speciale voorwaarden zijn verbonden.

Un élément important est que, dans les États tiers qui interdisent le cryptage, des règles spéciales sont d’application: le transfert électronique de données entre les consulats ou entre un prestataire de services externe et l’État membre serait interdit, et les États membres devraient veiller à ce que les données électroniques soient transférées physiquement dans un format totalement crypté sur un CD soumis à des conditions spéciales.


De EU-wetgeving behelst speciale voorwaarden waaraan halteplaatsen moeten voldoen; bovendien moeten halteplaatsen door de nationale autoriteiten worden goedgekeurd.

La législation communautaire définit des conditions particulières d'approbation des points d'arrêt par les autorités nationales.


6° de gasinstallaties worden jaarlijks gecontroleerd, onverminderd de speciale voorwaarden waaraan de installaties met propaangas moeten voldoen d.w.z. :

6° les installations au gaz sont contrôlées chaque année, sans déroger aux conditions spéciales auxquelles les installations au gaz propane doivent se conformer, c'est-à-dire :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


De voorwaarden waaraan deze speciale koerier moet voldoen worden door het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid bepaald.

Les conditions auxquelles doit répondre ce courrier spécial sont déterminées par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


162. erkent het politieke engagement van Roemenië, waaraan de Europese Raad in Laken zijn steun heeft betuigd, om de noodzakelijke voorwaarden te creëren voor het openen van alle resterende onderhandelingshoofdstukken in de loop van 2002, en zijn doelstelling om alle hoofdstukken af te ronden zodat de onderhandelingen tegen eind 2003 of in elk geval voor juni 2004 kunnen worden afgesloten; merkt op dat deze lovenswaardige doelstelling zeer zeker een ernstige uitdaging vormt voor Roemenië; vraagt dit land daarom om sneller werk te ma ...[+++]

162. se félicite de l'engagement politique pris par la Roumanie, avec le soutien du Conseil européen de Laeken, de créer les conditions nécessaires pour l'ouverture, au cours de 2002, de tous les chapitres de négociation qui subsistent et de boucler tous les chapitres en temps voulu pour clôturer les négociations à la fin de 2003 ou, en tout état de cause, avant juin 2004; note que cet objectif louable est, en réalité, un grand défi pour la Roumanie; invite donc ce pays à activer le processus essentiel d'ajustement aux normes politiques, économiques et sociales de l'Union européenne, ajustement que souhaite la population roumaine; se ...[+++]


153. erkent het politieke engagement van Roemenië, waaraan de Europese Raad in Laken zijn steun heeft betuigd, om de noodzakelijke voorwaarden te creëren voor het openen van alle resterende onderhandelingshoofdstukken in de loop van 2002, en zijn doelstelling om alle hoofdstukken af te ronden zodat de onderhandelingen tegen eind 2003 of in elk geval voor juni 2004 kunnen worden afgesloten; merkt op dat deze lovenswaardige doelstelling zeer zeker een ernstige uitdaging vormt voor Roemenië; vraagt dit land daarom om sneller werk te ma ...[+++]

153. se félicite de l'engagement politique pris par la Roumanie, avec le soutien du Conseil européen de Laeken, de créer les conditions nécessaires pour l'ouverture, au cours de 2002, de tous les chapitres de négociation qui subsistent et de boucler tous les chapitres en temps voulu pour clôturer les négociations à la fin de 2003 ou, en tout état de cause, avant juin 2004; note que cet objectif louable est, en réalité, un grand défi pour la Roumanie; invite donc ce pays à activer le processus essentiel d'ajustement aux normes politiques, économiques et sociales de l'Union européenne, ajustement que souhaite la population roumaine; se ...[+++]


De minister tot wiens bevoegdheid het Leefmilieu behoort, bepaalt de voorwaarden waaraan het gecontroleerd hergebruik- en distributiesysteem bedoeld in § 2, tweede lid, moet voldoen, alsook de speciale procedure bedoeld in § 2, tweede lid, en de manier waarop nieuwe kunststofkratten en -paletten overeenkomstig § 4 dienen te worden gemerkt.

Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions fixe les conditions que doit remplir le système contrôlé de réutilisation et de distribution visé au § 2, deuxième alinéa, ainsi que la procédure spéciale visée au § 2, deuxième alinéa, et la façon dont doivent être identifiées les nouvelles caisses ou palettes en plastique conformément au § 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale voorwaarden waaraan' ->

Date index: 2023-10-15
w