Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Bijzondere lening
Lening tegen speciale voorwaarden

Traduction de «speciale voorwaarden onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


bijzondere lening | lening tegen speciale voorwaarden

prêt à des conditions spéciales


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
n) het gebruik van niet te koop aangeboden of aan licentie-voorwaarden onderworpen werken of ander materiaal dat onderdeel uitmaakt van de verzamelingen van de in lid 2, onder c), bedoelde instellingen, hierin bestaande dat het werk of materiaal, via speciale terminals in de gebouwen van die instellingen, voor onderzoek of privé-studie meegedeeld wordt aan of beschikbaar gesteld wordt voor individuele leden van het publiek;

n) lorsqu'il s'agit de l'utilisation, par communication ou mise à disposition, à des fins de recherches ou d'études privées, au moyen de terminaux spécialisés, à des particuliers dans les locaux des établissements visés au paragraphe 2, point c), d'oeuvres et autres objets protégés faisant partie de leur collection qui ne sont pas soumis à des conditions en matière d'achat ou de licence;


« 10º de mededeling of raadpleging ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek of als toelichting bij het onderwijs, via speciale terminals, aan of door particulieren in de lokalen van de instellingen en onder de voorwaarden bedoeld in het 9º, van werken die deel uitmaken van hun verzameling en die niet aan licentie- of aankoopvoorwaarden onderworpen zijn »;

« 10º la communication ou consultation, à des fins de recherche scientifique ou d'illustration de l'enseignement, au moyen de terminaux spécialisés, à ou par des particuliers dans les locaux des établissements et dans les conditions visées au 9º, d'oeuvres faisant partie de leur collection qui ne sont pas soumises à des conditions en matière d'achat ou de licence »;


Wanneer de verpakkingen waarvan sprake in artikel 379, onderworpen zijn aan een stelsel van statiegeld, van retourpremie, van verpakkingskrediet of van een speciale en aangepaste ophaling, genieten zij de vrijstelling van milieutaks, bepaald bij het genoemde artikel, wanneer aan de hierna volgende voorwaarden is voldaan:

Lorsque les récipients dont question à l'article 379 sont soumis à un système de consigne organisé, de prime de retour, de crédit d'emballage ou de collecte spéciale et adaptée, ils bénéficient de l'exonération de l'écotaxe prévue audit article lorsque les conditions suivantes sont remplies :


8º Er wordt een 10º ingevoegd, luidende : « 10º De mededeling of raadpleging ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek of als toelichting bij het onderwijs, via speciale terminals, aan of door particulieren in de lokalen van de instellingen en onder de voorwaarden bedoeld in het 9º van werken die deel uitmaken van hun verzameling en die niet aan licentie- of aankoopvoorwaarden onderworpen zijn; »

8º un 10º, rédigé comme suit, est inséré : « 10º La communication ou consultation, à des fins de recherches scientifiques ou d'illustration de l'enseignement, au moyen de terminaux spécialisés, à des particuliers dans les locaux des établissements et dans les conditions visés au 9º, d'oeuvres faisant partie de leur collection qui ne sont pas soumises à des conditions en matière d'achat ou de licence; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wat is de situatie met betrekking tot de seksuele delinquenten: worden zij onderworpen aan speciale of bijkomende voorwaarden inzake de voorwaardelijke invrijheidstelling?

4. Qu'en est-ils des délinquants sexuels: sont-ils soumis à des conditions spéciales ou complémentaires dans le cadre d'une libération conditionnelle?


Art. 23. De landbouwer die beschikt over toeslagrechten die aan speciale voorwaarden onderworpen zijn, hierna " speciale rechten" genoemd zoals bedoeld in artikel 1, punt 14°, wordt ertoe gemachtigd af te wijken van de verplichting een aantal subsidiabele hectaren te leveren dat overeenstemt met het aantal toeslagrechten, mits hij minstens 50 % handhaaft van de tijdens de referentieperiode uitgeoefende landbouwactiviteit, uitgedrukt in grootvee-eenheden (gve).

Art. 23. L'agriculteur qui détient des droits soumis à des conditions spéciales, ci-après nommés droits spéciaux visés à l'article 1, point 14°, est autorisé à déroger à l'obligation de fournir un nombre d'hectares admissibles équivalents au nombre de droits à condition de maintenir au moins 50 % de l'activité agricole qu'il exerçait durant la période de référence, exprimée en unité de gros bétail (U.G.B.).


soort toeslagrecht, met name braakleggingstoeslagrechten, aan speciale voorwaarden onderworpen toeslagrechten als bedoeld in artikel 48 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en toeslagrechten waarvoor een toestemming als bedoeld in artikel 60 van die verordening is verleend;

type de droit, en particulier droits de mise en jachère, droits au paiement soumis à des conditions spéciales conformément à l'article 48 du règlement (CE) no 1782/2003, et droits accompagnés d'autorisation conformément à l'article 60 dudit règlement;


Toeslagrechten die aan speciale voorwaarden onderworpen zijn

Droits au paiement soumis à des conditions spéciales


Betalingen die recht geven op toeslagrechten die aan speciale voorwaarden onderworpen zijn

Paiements donnant naissance à des droits au paiement soumis à des conditions spéciales


Wanneer de verpakkingen waarvan sprake in artikel 379, onderworpen zijn aan een stelsel van statiegeld, van retourpremie, van verpakkingskrediet of van een speciale en aangepaste ophaling, genieten zij de vrijstelling van milieutaks, bepaald bij het genoemde artikel, wanneer aan de hierna volgende voorwaarden is voldaan:

Lorsque les récipients dont question à l'article 379 sont soumis à un système de consigne organisé, de prime de retour, de crédit d'emballage ou de collecte spéciale et adaptée, ils bénéficient de l'exonération de l'écotaxe prévue audit article lorsque les conditions suivantes sont remplies :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale voorwaarden onderworpen' ->

Date index: 2023-04-03
w