Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Strijdkrachten
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Binnenlandse strijdkrachten
Commandant der strijdkrachten
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
Generaal
Krijgsmacht
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Specialist special effects
Specialiste special effects
Strijdkrachten
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «speciale strijdkrachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

générale | général | général/générale


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne






special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Titel: nvt Functie: Bevelhebber van de speciale strijdkrachten. Geboortedatum: a) 27 mei 1973 b) 1 januari 1975Geboorteplaats: Tripoli, Libië Zekere alias: nvt Onzekere alias: nvt Nationaliteit: nvt Paspoort nr.: a) 014797 b) 524521 Nationaal identiteitsnr.: nvt Adres: Libië (in gevangenschap) Op de lijst geplaatst op:26 februari 2011Overige informatie: op een lijst geplaatst uit hoofde van punt 15 van Resolutie 1970 (reisverbod).

Titre: N.C. Désignation: Commandant des forces spéciales Date de naissance: a)27 mai 1973b)1er janvier 1975Lieu de naissance: Tripoli, Libye Pseudonyme fiable: N.C. Pseudonyme peu fiable: N.C. Nationalité: N.C. Numéro de passeport: a) 014797 b) 524521 Numéro national d'identification: N.C. Adresse: Libye (en détention) Inscrit le:26 février 2011Renseignements divers: Inscrit en vertu du paragraphe 15 de la résolution 1970 (interdiction de voyager).


De enige correcte bestanddelen die het respect van Frankrijk verdienen, zijn onze luchtmacht, onze speciale strijdkrachten en onze paracommando's.

Les seuls éléments corrects qui méritent le respect de la France sont notre Force aérienne, nos forces spéciales et nos para-commandos.


— de vier strategische kernonderzeeërs Ohio Trident II, die werden omgebouwd en nu elk tot 154 klassieke kruisraketten kunnen lanceren en tegelijk commando's van speciale strijdkrachten kunnen vervoeren;

— les quatre sous-marins nucléaires stratégiques Ohio Trident II convertis et aptes à lancer chacun jusqu'à 154 missiles de croisière classiques tout en transportant des commandos de forces spéciales;


— de vier strategische kernonderzeeërs Ohio Trident II, die werden omgebouwd en nu elk tot 154 klassieke kruisraketten kunnen lanceren en tegelijk commando's van speciale strijdkrachten kunnen vervoeren;

— les quatre sous-marins nucléaires stratégiques Ohio Trident II convertis et aptes à lancer chacun jusqu'à 154 missiles de croisière classiques tout en transportant des commandos de forces spéciales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige correcte bestanddelen die het respect van Frankrijk verdienen, zijn onze luchtmacht, onze speciale strijdkrachten en onze paracommando's.

Les seuls éléments corrects qui méritent le respect de la France sont notre Force aérienne, nos forces spéciales et nos para-commandos.


Uitgaande van de huidige stand van de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie en rekening houdend met de vorderingen inzake de opbouw van de « ene markt », is de EU-Commissie van oordeel dat de afwijking van artikel 48, § 4, betrekking heeft op de speciale functies van de Staat en van de daarmee gelijk te stellen openbare lichamen, zoals de strijdkrachten, de politie en de andere gewapende korpsen, de magistratuur, de belastingadministratie en de diplomatie.

En se fondant sur l'état actuel de la jurisprudence de la Cour [européenne de justice] et en tenant compte des conditions actuelles de la construction du « marché unique », la Commission estime que la dérogation établie à l'article 48, § 4, vise les fonctions spécifiques de l'État et des collectivités assimilables telles que les forces armées, la police et les autres forces de l'ordre, la magistrature, l'administration fiscale et la diplomatie.


9 MAART 2009. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de « European Union Special Representative for South Caucasus » in ...[+++]

9 MARS 2009. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à l'« European Union Special Representative for South Caucasus » à Tbilisi en Géorgie, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'a certaines opérations pour les besoins des Forces Armées


Artikel 1. De bepalingen van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, zijn van toepassing op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de « European Union Special Representative for South Caucasus ...[+++]

Article 1. Les dispositions du chapitre I de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des Forces Armées, sont applicables au personnel désigné en renfort à l'« European Union Special Representative for South Caucasus » à Tbilisi en Géorgie.


2. Alvorens geregistreerde stoffen van categorie 1 van bijlage I in hun bezit te mogen houden of in de handel te mogen brengen, dienen marktdeelnemers een door de bevoegde instanties afgegeven vergunning te verkrijgen. Door de bevoegde instanties kunnen speciale vergunningen worden afgegeven aan apotheken, verkooppunten voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, bepaalde typen overheidsinstanties of aan de strijdkrachten.

2. La détention et la mise sur le marché communautaire des substances classifiées de la catégorie 1 de l'annexe I sont subordonnées à la possession par les opérateurs d'un agrément délivré par les autorités compétentes. Celles-ci peuvent octroyer un agrément spécial aux officines pharmaceutiques ou vétérinaires, à certaines catégories d'autorités publiques ou aux forces armées.


Artikel 1. Dit artikel strekt ertoe de opsomming van de categorieën van personen die beschouwd worden als tijdelijk afwezig van hun gewone verblijfplaats, aan te vullen met een nieuwe categorie, namelijk de personeelsleden van de rijkswacht die de Belgische strijdkrachten die in het buitenland gestationeerd zijn begeleiden of die een speciale opdracht vervullen in het buitenland.

Article 1. Cet article vise à compléter l'énumération des catégories de personnes qui sont considérées comme temporairement absentes de leur résidence habituelle par une nouvelle catégorie, à savoir les membres du personnel de la gendarmerie qui accompagnent les Forces belges stationnées à l'étranger ou qui accomplissent une mission spécifique à l'étranger.


w