Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale status krijgt binnen » (Néerlandais → Français) :

Op grond van deze aanwijzing genieten de ODA's binnen het EURES-netwerk een speciale status.

Les SPE désignés bénéficient de ce fait d'un statut privilégié au sein du réseau EURES.


De wijziging in artikel 4, lid 8 is conform het algemene idee dat het wenselijk is de EA als enige instantie te erkennen die een speciale status krijgt binnen de verordening zoals vermeld in het amendement bij overweging 18.

La modification de l'article 4, paragraphe 8, est conforme à l'idée générale, exprimée dans l'amendement au considérant 18, selon laquelle il serait souhaitable de faire de l'EA l'unique organisme bénéficiant d'un statut particulier en vertu du règlement à l'examen.


6. dringt aan op een verdergaande coördinatie van de lidstaten binnen de internationale financiële instellingen teneinde invloed uit te oefenen op de governance van de wereldeconomie, en stelt daartoe voor dat de Commissie, in afwachting van een rechtspersoonlijkheid voor de Unie, de status krijgt van waarnemer bij de Wereldbank, zodat zij aanwezig kan zijn bij bepaalde bijeenkomsten en daar het woord kan voeren;

6. appelle à une coordination accrue des États membres au sein des institutions financières internationales afin de peser sur la gouvernance de l'économie mondiale et suggère, à cette fin, que, dans l'attente d'une personnalité juridique de l'Union, la Commission ait un statut d'observateur à la Banque lui permettant d'être présente lors de certains conseils et d'y intervenir;


28. is van mening dat het bureau voor de grondrechten onder de EU-agentschappen een speciale status dient te krijgen; is ervan overtuigd dat het bureau meer legitimiteit krijgt wanneer zijn bestuursorganen door het Europees Parlement worden benoemd, verantwoording dienen af te leggen aan het Europees Parlement en verslag moeten uitbrengen aan de bevoegde parlementaire commissies; is ervan overtuigd dat onafha ...[+++]

28. estime que l'Agence des droits fondamentaux devrait avoir une position particulière parmi les agences de l'UE; est convaincu que la légitimité de l'Agence sera renforcée si ses organes de direction sont nommés par le Parlement européen, sont responsables devant le Parlement européen et sont tenus de faire rapport aux commissions parlementaires compétentes; est convaincu qu'une condition préalable à la bonne interaction entre l'Agence et les institutions européennes sera l'indépendance et la crédibilité de l'Agence;


28. is van mening dat het bureau voor de grondrechten onder de EU-agentschappen een speciale status dient te krijgen; is ervan overtuigd dat het bureau meer legitimiteit krijgt wanneer zijn bestuursorganen door het Europees Parlement worden benoemd, verantwoording dienen af te leggen aan het Europees Parlement en verslag moeten uitbrengen aan de bevoegde parlementaire commissies; is ervan overtuigd dat onafha ...[+++]

28. estime que l'Agence des droits fondamentaux devrait avoir une position particulière parmi les agences de l'UE; est convaincu que la légitimité de l'Agence sera renforcée si ses organes de direction sont nommés par le Parlement européen, sont responsables devant le Parlement européen et sont tenus de faire rapport aux commissions parlementaires compétentes; est convaincu qu'une condition préalable à la bonne interaction entre l'Agence et les institutions européennes sera l'indépendance et la crédibilité de l'Agence;


19. verzoekt de Unie om actief op internationaal niveau erkenning te bevorderen van het speciale karakter en speciale status van cultuur en multilaterale besprekingen aan te gaan binnen de komende onderhandelingen over een Conventie over culturele verscheidenheid in de UNESCO ter verbreiding van het forum van landen die zich achter deze actie kunnen opstellen;

19. invite l'Union à promouvoir activement au niveau international la reconnaissance de la nature et du statut particulier de la culture et à engager des discussions multilatérales dans le cadre des futures négociations à l'Unesco, concernant une convention sur la diversité culturelle, en vue d'élargir le forum des pays qui soutiennent cette action;


28. NEEMT AKTE van de door de internationale gemeenschap aangegane verbintenis om ten volle de resultaten uit te voeren van Besluit I inzake internationaal milieubeheer dat de UNEP-Beheersraad in zijn zevende speciale zitting heeft aangenomen; BEVESTIGT dat de EU bereid is concrete stappen te ondernemen om het internationaal milieubeheer (JEG) te versterken, wat er toe kan leiden dat het UNEP een hogere status krijgt als gespecialiseerd VN-orgaan met een mandaat op brede basis voor milieu-aangelegenheden, en om d ...[+++]

28. NOTE que la communauté internationale s'est engagée à mettre pleinement en œuvre les résultats de la décision I sur la gouvernance internationale en matière d'environnement adoptée par le Conseil d'administration du PNUE lors de sa septième session extraordinaire, RÉAFFIRME que l'UE est disposée à prendre des mesures concrètes en vue de renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement, ce qui pourrait avoir pour conséquence d'élever le PNUE au rang d'institution spécialisée des Nations Unies ayant un mandat assez général pour les questions d'environnement, et de resserrer les liens entre la gouvernance internationale en matière d'environnement et la gouvernance en matière de développement durable; à cet égard, l'UE at ...[+++]


De Gemeenschap heeft binnen de OESO de speciale status van volwaardig lid zonder stemrecht. In die hoedanigheid behartigt de Commissie de belangen van de Gemeenschap als geheel.

La Communauté jouit d'un statut spécial au sein de l'OCDE : elle en est membre à part entière mais ne dispose pas du droit de vote. Dans ce cadre, c'est la Commission qui représente les intérêts de la Communauté dans son ensemble.


1. Voor de toepassing van artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 krijgt een landbouwer die zijn juridische status of benaming verandert, onder dezelfde omstandigheden toegang tot de bedrijfstoeslagregeling als de landbouwer die het bedrijf oorspronkelijk beheerde, binnen de grenzen van de onder de volgende voorwaarden toe te wijzen toeslagrechten voor het oorspronkelijke bedrijf:

1. Aux fins de l'article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003, en cas de changement de statut ou de dénomination juridique, l'agriculteur a accès au régime de paiement unique dans les mêmes conditions que l'agriculteur qui gérait initialement l'exploitation, dans la limite des droits au paiement à allouer pour l'exploitation d'origine dans les conditions suivantes:


De EU is er voorstander van dat Kosovo binnen de Federale Republiek Joegoslavië een speciale status verkrijgt, waaronder een ruime mate van autonomie.

L'UE est favorable à l'octroi au Kosovo d'un statut spécial, et notamment d'une large autonomie, à l'intérieur de la République fédérale de Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale status krijgt binnen' ->

Date index: 2023-09-10
w