Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale regeling en worden traditioneel reeds meer » (Néerlandais → Français) :

Deze aanduidingen, die identiek zijn aan de aanvullende traditionele aanduidingen die zijn opgenomen in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 753/2002, worden gebruikt voor gealcoholiseerde wijn, vallen in Zuid-Afrika onder een speciale regeling en worden traditioneel reeds meer dan tien jaar gebruikt op het grondgebied van dat land.

Ces mentions, qui sont identiques aux mentions traditionnelles complémentaires communautaires énumérées à l'annexe III du règlement (CE) no 753/2002, sont utilisées pour les vins fortifiés; elles sont réglementées en Afrique du Sud et traditionnellement utilisées depuis plus de dix ans sur le territoire de ce pays.


De EU zet zijn initiatieven voort om de marktintegratie van de armste landen via gerichte maatregelen te ondersteunen, bijvoorbeeld via het stelsel van algemene preferenties (onder meer het Everything but Arms (EBA) Initiative en de speciale regeling voor steun aan duurzame ontwikkeling en goed bestuur (SAP+)), Aid for Trade en bilaterale en regionale handelsovereenkomsten.

L’UE poursuit ses initiatives de soutien à l’intégration des marchés des pays les plus démunis via des actions ciblées, par exemple à travers le système de préférences généralisées, y compris l’initiative «Tout sauf les armes» (EBA) et le régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (SPG+), l’initiative «Aide pour le commerce» et les accords commerciaux bilatéraux et régionaux.


Vraag om uitleg van de heer Frans Lozie aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de behandeling van speciale identiteitskaarten waarvan de geldigheidsdatum reeds meer dan een jaar verstreken is» (nr. 2-578)

Demande d'explications de M. Frans Lozie au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le traitement des cartes d'identité spéciales dont la durée de validité est arrivée à expiration il y a plus d'un an» (n° 2-578)


Vraag om uitleg van de heer Frans Lozie aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de behandeling van speciale identiteitskaarten waarvan de geldigheidsdatum reeds meer dan een jaar verstreken is» (nr. 2-578)

Demande d'explications de M. Frans Lozie au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le traitement des cartes d'identité spéciales dont la durée de validité est arrivée à expiration il y a plus d'un an» (n° 2-578)


Ter herinnering : burgers, buurtbewoners en eventuele stroomgebiedcomités hebben nu reeds de mogelijkheid hun mening te geven in het openbaar onderzoek, als de vergunning onderworpen is aan speciale regels van openbaarmaking, en kunnen verzoeken gehoord te worden in de overlegcommissie.

Rappelons que les citoyens, riverains ou comité de bassin versant éventuel ont déjà la possibilité d'exprimer leur avis à l'occasion de l'enquête publique lorsque le permis est soumis aux mesures particulières de publicité et peuvent solliciter d'être entendu en commission de concertation.


Indien een lidstaat echter reeds beschikt over een regeling die uit hoofde van deze verordening in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, onder meer wat betreft de doelgroep van de regeling, de duur ervan of de in aanmerking komende producten, kan communautaire steun worden verstrekt, mits de maxima van lid 4, onder b), worden nagekomen wat betreft ...[+++]

Toutefois, si un État membre a déjà mis en place un programme qui pourrait bénéficier de l’aide communautaire en vertu du présent article et qu’il a l’intention de l’étendre ou d’en accroître l’efficacité, notamment en ce qui concerne le groupe cible du programme, sa durée ou les produits éligibles, l’aide communautaire peut être accordée sous réserve que les limites visées au paragraphe 4, point b), soient respectées pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport à la contribution nationale totale.


Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen omklede beschikking af te doen ...[+++]

Afin de préserver la capacité de la juridiction, confrontée à un contentieux de plus en plus abondant, de régler les affaires dont elle est saisie dans un délai raisonnable, il est en outre nécessaire de poursuivre les efforts entrepris en vue de réduire la durée des procédures conduites devant elle, notamment en élargissant les possibilités, pour la Cour, de statuer par voie d'ordonnance motivée, en simplifiant les règles relatives à l'intervention des États et institutions visés à l'article 40, premier et troisième alinéas, du statut et en prévoyant la faculté, pour la Cour, de statuer sans audience lorsqu'elle estime être suffisamment ...[+++]


van de heer Frans Lozie aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over " de behandeling van speciale identiteitskaarten waarvan de geldigheidsdatum reeds meer dan een jaar verstreken is" (nr. 2-578);

de M. Frans Lozie au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur « le traitement des cartes d'identité spéciales dont la durée de validité est arrivée à expiration il y a plus d'un an » (n° 2-578) ;


van de heer Frans Lozie aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over " de behandeling van speciale identiteitskaarten waarvan de geldigheidsdatum reeds meer dan een jaar verstreken is" (nr. 2-578)

de M. Frans Lozie au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur « le traitement des cartes d'identité spéciales dont la durée de validité est arrivée à expiration il y a plus d'un an » (n° 2-578)


Vraag om uitleg van de heer Frans Lozie aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de behandeling van speciale identiteitskaarten waarvan de geldigheidsdatum reeds meer dan een jaar verstreken is» (nr. 2-578)

Demande d'explications de M. Frans Lozie au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le traitement des cartes d'identité spéciales dont la durée de validité est arrivée à expiration il y a plus d'un an» (n° 2-578)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale regeling en worden traditioneel reeds meer' ->

Date index: 2025-02-06
w