A. overwegende dat volgens de budgettaire bepalingen inzake de financiering van het GBVB de kredieten voor het GBVB als niet-verplichte uitgaven zijn geclassificeerd, en dat het Parlement en de Raad een speciale procedure zijn overeengekomen op voorwaarde dat de Raad de parlementaire controle over dit beleid aanvaardt,
A. considérant que les dispositions budgétaires relatives au financement de la PESC classent les crédits afférents parmi les dépenses non obligatoires, et que le Parlement et le Conseil sont convenus d'une procédure spéciale à condition que le Conseil accepte le contrôle parlementaire sur cette politique,