1. constateert tot zijn tevredenheid dat d
e deelnemers aan de bijeenkomst op hoog niveau zich opnieuw hebben verplicht tot volledige uitvoering van de verklaring inzake HIV/AIDS "Global Crisis - Global Act
ion", die op de 26e speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering in 2001 werd aangenomen en tot het bereiken van een brede, aan een tijdschema gebonden doelstelling bij de verwezenlijking van een doeltreffende HIV-preventie alsmede de behandeling, zorg en steun die no
...[+++]dig is om vóór 2015 de ontwikkeling van de wereldwijde epidemie te stoppen en een ommekeer te bewerkstelligen;
1. prend acte avec satisfaction de l'engagement réaffirmé par les participants à la réunion de haut niveau de mettre pleinement en œuvre la déclaration sur le VIH/SIDA "A crise mondiale - Action mondiale", adoptée lors de la 26 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, en 2001, et de définir un objectif de grande portée, assorti d'un délai à respecter, pour la mise en œuvre d'une véritable prévention, de traitements, de soins et de services d'accompagnement nécessaires pour commencer à enrayer la progression de l'épidémie planétaire d'ici 2015;