Die voorschriften zijn in het bijzonder van toepassing in het geval van verplaatsing van de statutaire zetel van een SPE, verandering van haar administratieve regelingen, sluiting of inkrimping of verplaatsing van dochterondernemingen of bijkantoren van een SPE, fusering van dochterondernemingen of bijkantoren van een SPE, en verwerving door een SPE van substantiële belangen in andere ondernemingen, voor zover dit een significante invloed op haar algemene structuur heeft en tot significante wijzigingen leidt in het aantal personen dat bij een SPE en haar dochterondernemingen in dienst is.
Ces dispositions s'appliquent en particulier dans le cas d'un transfert du siège statutaire d'une SPE, de la modification de ses structures administratives, de la fermeture ou de la réduction ou du transfert de filiales ou de succursales d'une SPE, de la fusion de filiales ou de succursales d'une SPE et de l'acquisition par une SPE de participations importantes dans d'autres sociétés dès lors qu'il en résulte un effet significatif sur sa structure générale ainsi que des changements importants dans le nombre des personnes employées par une SPE et ses filiales.