Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje

Vertaling van "spanje weigert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

indication de rejet de l'appel entrant






eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne






regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de Belgische ambassade weigert te werken met reisbureaus, maar Frankrijk, Italië, Duitsland en Spanje ­ ook Schengenlanden ­ doen het wel;

­ l'ambassade de Belgique refuse de travailler avec des agences de voyage mais la France, l'Italie, l'Allemagne et l'Espagne ­ qui sont également des pays de l'espace Schengen ­ le font;


Een lid voegt eraan toe dat de minister ook duidelijk heeft gemaakt waarom Groot-Brittannië weigert toe te treden tot een systeem zoals het huidige monetair systeem omdat het zich niet wil neerleggen bij dezelfde voorwaarden als Spanje en Italië, die wel willen toetreden.

Un membre ajoute que l'intervention du ministre explique aussi pourquoi la Grande-Bretagne refuse d'adhérer à un système analogue au système monétaire actuel, puisqu'elle n'est pas soumise à la même contrainte que l'Espagne et l'Italie, qui aspirent à y adhérer.


Een lid voegt eraan toe dat de minister ook duidelijk heeft gemaakt waarom Groot-Brittannië weigert toe te treden tot een systeem zoals het huidige monetair systeem omdat het zich niet wil neerleggen bij dezelfde voorwaarden als Spanje en Italië, die wel willen toetreden.

Un membre ajoute que l'intervention du ministre explique aussi pourquoi la Grande-Bretagne refuse d'adhérer à un système analogue au système monétaire actuel, puisqu'elle n'est pas soumise à la même contrainte que l'Espagne et l'Italie, qui aspirent à y adhérer.


­ de Belgische ambassade weigert te werken met reisbureaus, maar Frankrijk, Italië, Duitsland en Spanje ­ ook Schengenlanden ­ doen het wel;

­ l'ambassade de Belgique refuse de travailler avec des agences de voyage mais la France, l'Italie, l'Allemagne et l'Espagne ­ qui sont également des pays de l'espace Schengen ­ le font;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een schandaal dat de gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart niet automatisch op Gibraltar van toepassing zijn omdat Spanje weigert Gibraltar als volwaardig onderdeel van de Europese Unie te zien.

Il est scandaleux que des règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile ne s’appliquent pas automatiquement à Gibraltar en raison du refus persistant de l’Espagne de reconnaître que Gibraltar fait partie intégrante de l’Union européenne.


121. bekritiseert het feit dat een groot aantal lidstaten (België, Duitsland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Oostenrijk en Spanje) weigert kinderbijslag uit te keren wanneer de kinderen ten laste van de migrerende werknemer niet op het nationale grondgebied verblijven, dan wel als voorwaarde eisen stelt inzake verblijfsduur of aantal gewerkte jaren, waardoor buitenlanders worden benadeeld;

121. dénonce le fait qu'un grand nombre d'États membres (Autriche, Belgique, Allemagne, Luxembourg, Irlande, Espagne et Grèce) refusent de verser les allocations familiales lorsque les enfants à charge du travailleur migrant ne résident pas sur le territoire national ou exigent une condition de durée de résidence ou de travail qui défavorise les étrangers;


119. bekritiseert het feit dat een groot aantal lidstaten (Oostenrijk, België, Duitsland, Luxemburg, Ierland, Spanje en Griekenland) weigert kinderbijslag uit te keren wanneer de kinderen ten laste van de migrerende werknemer niet op het nationale grondgebied verblijven, dan wel als voorwaarde eisen stelt inzake verblijfsduur of aantal gewerkte jaren, waardoor buitenlanders worden benadeeld;

119. dénonce le fait qu'un grand nombre d'États membres (Autriche, Belgique, Allemagne, Luxembourg, Irlande, Espagne et Grèce) refusent de verser les allocations familiales lorsque les enfants à charge du travailleur migrant ne résident pas sur le territoire national ou exigent une condition de durée de résidence ou de travail qui défavorise les étrangers;


119. bekritiseert het feit dat een groot aantal lidstaten (Oostenrijk, België, Duitsland, Luxemburg, Ierland, Spanje en Griekenland) weigert kinderbijslag uit te keren wanneer de kinderen ten laste van de migrerende werknemer niet op het nationale grondgebied verblijven, dan wel als voorwaarde eisen stelt inzake verblijfsduur of aantal gewerkte jaren, waardoor buitenlanders worden benadeeld;

119. dénonce le fait qu'un grand nombre d'États membres (Autriche, Belgique, Allemagne, Luxembourg, Irlande, Espagne et Grèce) refusent de verser les allocations familiales lorsque les enfants à charge du travailleur migrant ne résident pas sur le territoire national ou exigent une condition de durée de résidence ou de travail qui défavorise les étrangers;


Voor de gevallen waarin geen verbetering wordt vastgesteld, stelt de Commissie alles in het werk om de lidstaat ertoe te brengen de EU-regels alsnog in acht te nemen, en in flagrante gevallen, weigert zij de door de lidstaten maandelijks aangegeven uitgaven te vergoeden, met name in Griekenland de uitgaven voor akkerbouwgewassen en rundveepremies, in Portugal die voor rundveepremies, alsmede de afrekening in verband met de melkheffing in Italië en in Spanje.

Si aucune amélioration n'a été observée, la Commission met tout en œuvre pour obliger les États membres à observer les règles de l'UE, allant jusqu'à refuser, dans les cas les plus flagrants, le reversement de l'intégralité des montants déclarés mensuellement par les États membres. Cette procédure a concerné notamment le secteur des cultures arables et des primes bovines dans le cas de la Grèce, des primes bovines dans le cas du Portugal et des prélèvements laitiers dans le cas de l'Italie et de l'Espagne.


In Spanje wordt bij niet-naleving van de gerechtelijke beslissing een boete van 600 tot 60 000 EUR per dag opgelegd. Theoretisch kan aan iedereen die hardnekkig weigert gehoor te geven aan een gerechtelijke beslissing een strafrechtelijke sanctie worden opgelegd, maar bij ons weten is dit in een zaak betreffende een verbodsactie nog nooit gebeurd.

En Espagne, une astreinte journalière de 600 à 60 000 euros est ordonnée en cas de retard d’exécution.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk spanje     spanje     eilanden in regio van spanje     eilanden van spanje     regio's van spanje     spanje weigert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje weigert' ->

Date index: 2023-09-16
w