Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje verstrekte informatie " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft de door Spanje verstrekte informatie op dit gebied geverifieerd en is het ermee eens dat Spanje voldoet aan de voorwaarden van artikel 2 van Verordening (EU) 1191/2010 en kan besluiten om de bepaalde kosten van verleners van luchtvaartnavigatiediensten vrij te stellen van artikel 11 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1794/2006 van de Commissie (7).

La Commission a vérifié les informations fournies à cet égard par l’Espagne et considère que cet État membre remplit les conditions énoncées à l’article 2 du règlement (UE) no 1191/2010 et peut décider d’exempter les coûts fixés des prestataires de services de navigation aérienne de l’application de l’article 11 bis, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1794/2006 de la Commission (7).


Uit de door Spanje verstrekte informatie heeft de Commissie kunnen opmaken dat (ten minste) de autonome gemeenschappen Andalusië, Extremadura, Murcia, La Rioja en Valencia dergelijke aanbestedingen hebben gehouden.

Sur la base des informations reçues de l'Espagne, la Commission a constaté que les communautés autonomes d'Andalousie, d'Estrémadure, de Murcie, de La Rioja et de Valence (au moins) avaient organisé de tels appels d'offres.


Uit de door Spanje verstrekte informatie heeft de Commissie kunnen opmaken dat dit voor ten minste twee gemeenten in de autonome gemeenschappen Andalusië, Canarische Eilanden, Extremadura en Murcia geldt (niet-uitputtende lijst).

Sur la base des informations reçues de l'Espagne, la Commission a constaté qu'au moins les mairies des communautés autonomes d'Andalousie, des îles Canaries, d'Estrémadure et de Murcie étaient concernées (liste non exhaustive).


Op basis van de door Spanje verstrekte informatie wordt in tabelvorm een overzicht gegeven van de autonome gemeenschappen en de globale steuncategorieën.

Sur base des informations reçues des autorités espagnoles, les communautés autonomes et les catégories d'aides approximatives sont énumérées dans des tableaux.


(3) Spanje heeft op 5 december 2013 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met gedwongen ontslagen bij drie ondernemingen die vallen onder afdeling 16 van NACE Rev. 2 (houtindustrie en vervaardiging van artikelen van hout en van kurk, exclusief meubelen; vervaardiging van artikelen van riet en van vlechtwerk) in de NUTS II-regio Castilla y León (ES 41), en heeft aanvullende informatie verstrekt tot en met 25 maart 2014.

(3) Le 5 décembre 2013, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du Fonds concernant des licenciements intervenus dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été fournies le 25 mars 2014.


Spanje verstrekt alleen informatie op papier over onregelmatigheden.

L’Espagne n’a transmis que des informations papier sur les irrégularités.


(4) Spanje heeft op 29 januari 2010 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen voor gedwongen ontslagen in 23 bedrijven die vallen onder afdeling 29 van NACE Rev. 2 (vervaardiging van auto's, aanhangwagens en opleggers) in één enkele NUTS II-regio, Catalonië (ES51), en heeft aanvullende informatie tot en met 26 april 2010 verstrekt.

(4) L'Espagne a introduit, le 29 janvier 2010, une demande de mobilisation du FEM pour des licenciements intervenus au sein de 23 entreprises relevant de la division 29 de la NACE Rév. 2 («Industrie automobile») situées en Catalogne (ES51), région de niveau NUTS II, qu'elle a complétée en apportant des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 26 avril 2010.


(4) Spanje heeft op 5 februari 2010 verzocht om steun uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met gedwongen ontslagen bij 82 bedrijven die werkzaam zijn in afdeling 14 van NACE Rev. 2 (vervaardiging van kleding) in een enkele NUTS II regio, Galicië (ES11), en heeft tot 11 mei 2010 aanvullende informatie verstrekt.

(4) Le 5 février 2010, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du FEM concernant des licenciements intervenus dans 82 entreprises relevant de la division 14 de la NACE Rév. 2 («Industrie de l'habillement») et situées dans une seule région de niveau NUTS II, à savoir la Galice (ES11); cette demande a été complétée par des informations additionnelles jusqu'au 11 mai 2010.


Na bestudering van de door Spanje verstrekte informatie en met inachtneming van de door Spanje gegeven garantie dat de maximale bedragen van de steun zoals bedoeld in artikel 4 bij de toepassing van de regeling in acht waren genomen, overweegt de Commissie dat de door de regio Castilla-León verleende steun voor mijnbouwopleiding niet zal leiden tot vervalsing van de mededinging en op basis van de hierboven genoemde verordening kan worden goedgekeurd.

Après l’examen des informations communiquées par l’Espagne et compte tenu que cette dernière garantissait que les intensités maximales de l’aide visées à l’article 4 avaient été respectées lors de l’application du régime, la Commission considère que les mesures d’aide à la formation minière attribuées par la Communauté autonome de Castille et León ne fausseront pas la concurrence et peuvent être autorisées en vertu du règlement précité.


Volgens de door de Commissie verstrekte informatie hebben Spanje en Portugal niet duidelijk vermeld of zij bewijs leveren dat de integratie van het genderperspectief bevorderd wordt in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG, zoals de Verordening voorschrijft.

Sur la base des informations fournies par la Commission, le Portugal ou l'Espagne ne précisent pas clairement s'ils ont donné des éléments de preuves qui permettraient de juger si l'intégration de la perspective de genre, lors des différentes étapes de la mise en œuvre du FEM, a été respectée comme prévu par le règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje verstrekte informatie' ->

Date index: 2024-12-02
w