Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholhoudende drank
Alcoholische drank
Gegiste drank
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Koninkrijk Spanje
Mager huishoudchocoladepoeder
Regio's van Spanje
Spanje
Spiritualiën
Sterk chloorwater
Sterk gechloord water
Sterk gechloreerd water
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Wijn en likeur tentoonstellen

Traduction de «spanje sterk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts


sterk chloorwater | sterk gechloord water | sterk gechloreerd water

eau hyperchlorée


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre




sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]




alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]

boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de douanediensten van Frankrijk, Italië en Spanje sterk de nadruk leggen op het bestrijden van frauduleuze activiteiten, zelfs indien dit de handelsbelangen zou kunnen schaden, stellen andere douanediensten, bijvoorbeeld in Nederland, België en het VK, openlijk dat zij ernaar streven de handel zo weinig mogelijk in de weg te leggen.

Alors que les services douaniers français, italiens et espagnols mettent fortement l'accent sur la lutte contre les activités frauduleuses, même si les intérêts commerciaux doivent en souffrir, d'autres services douaniers, par exemple ceux des Pays-Bas, de Belgique et du Royaume-Uni, affirment ouvertement qu'ils s'efforcent d'entraver le moins possible le commerce.


De werkloosheidsgraad verschilt zeer sterk van land tot land: 5,1 % in Duitsland, 5,3 % in Oostenrijk, 24,8 % in Spanje en 26,8 % in Griekenland.

Le taux de chômage varie fortement d’un État membre à l’autre, de 5,1 % en Allemagne et 5,3 % en Autriche à 24,8 % en Espagne et 26,8 % en Grèce en 2014.


De toestand is de jongste tijd sterk gewijzigd, maar tot de crisis de financiële markten trof kon het niemand schelen dat Griekenland een extern tekort had van 15 % en Spanje een van 10 %.

La situation a fortement changé durant la dernière période mais jusqu'à ce que la crise frappe les marchés financiers, personne ne se souciait du fait que la Grèce présentait 15 % de déficit extérieur et l'Espagne, 10 %.


Er was een pact, ook al was het misschien niet sterk genoeg, maar landen als Ierland of Spanje hadden een goedgekeurd budgettair plan van de Europese Commissie.

Il y avait un pacte, mais il n'était sans doute pas assez solide. Des pays comme l'Irlande ou l'Espagne disposaient toutefois d'un plan budgétaire approuvé par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwalitatieve studie richt zich op acht landen, die qua omvang en geografische ligging sterk verschillen: Bulgarije, Tsjechië, Finland, Duitsland, Litouwen, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

L’étude qualitative était axée sur huit pays de tailles et de situations géographiques diverses: la Bulgarie, la République tchèque, la Finlande, l’Allemagne, la Lituanie, le Portugal, l’Espagne et le Royaume-Uni.


Bovendien blijkt uit de analyse van de Commissie dat in Spanje wonende Roemenen - met 30% werklozen - sterk door de werkloosheid worden getroffen.

En outre, l’analyse effectuée par la Commission a établi que les ressortissants roumains résidant en Espagne sont fortement touchés par le chômage, étant donné que 30 % d’entre eux sont sans emploi.


Projecten die voor bijstand in aanmerking komen, zijn : a. de aanleg van aardgasleidingen in Portugal en Griekenland, b. de koppeling tussen de gastransportnetten van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, c. de aanleg van een gastransportnet voor Corsica en Sardinië, d. de koppeling van de gastransportnetten van Spanje en Portugal, e. de koppeling van de elektriciteitstransportnetten van Italië en Griekenland. v. Diversificatie in industriegebieden die sterk afhankelijk zijn van crisissectoren De programma's RESIDER en RENAVAL zijn nog ...[+++]

Projets éligibles : a. création de réseaux de transport de gaz naturel au Portugal et en Grèce; b. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de transport de gaz naturel de la république d'Irlande et ceux du Royaume-Uni; c. construction d'un réseau de transport de gaz naturel couvrant la Corse et la Sardaigne; d. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de transport de gaz naturel de l'Espagne et du Portugal, e. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de distribution d'électricité de l'Italie et de la Grèce. v. Diversification des activités des zones industrielles dépendant largement de ...[+++]


Slechts tien lidstaten hebben sinds september 2005 hun markt helemaal opengesteld voor de concurrentie. Het gaat om Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk; de klassieke thermische centrales vertegenwoordigen nog altijd 58% van de Europese elektriciteitsproductie; de kernenergie levert 19%, waarvan de helft alleen al in Frankrijk wordt geproduceerd; waterkracht vertegenwoordigt 18% en windturbines 5%. Windenergie ging het sterkst vooruit - met 154% sinds 20 ...[+++]

Selon cette analyse, seulement dix États membres ont entièrement ouvert leur marché à la concurrence depuis septembre 2005, à savoir le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ; les centrales thermiques conventionnelles dominent toujours la production d'électricité, celle-ci représentant 58% des installations dans l'Union européenne ; l'énergie nucléaire représente 19%, dont la moitié uniquement en France, l'énergie hydraulique représente 18% et les turbines éoliennes 5% ; l'énergie éolienne est celle qui a progressé le plus depuis 2000, ses installati ...[+++]


De uitstap van Griekenland uit de eurozone zou geen oplossing zijn. Zelfs bij een terugkeer naar een sterk gedevalueerde drachme, met alle sociale en financiële gevolgen die deze beslissing zou hebben voor de Griekse bevolking, is het evident dat de markten dat signaal zouden registreren en van Italië, Portugal, Ierland en Spanje de volgende doelwitten zouden maken, met dezelfde gevolgen.

La sortie de la Grèce de la zone euro ne serait pas une solution car même en cas de retour à une drachme lourdement dévaluée, avec tous les effets sociaux et financiers que cette décision aurait sur la population grecque, il est évident que les marchés enregistreraient ce signal et feraient de l'Italie, du Portugal, de l'Irlande et de l'Espagne leurs prochaines cibles, avec les mêmes conséquences.


De ontwikkeling naar automedicatie lijkt vaste voet te hebben gekregen, ook al loopt de omvang van de geneesmiddelenverkoop zonder recept in de Gemeenschap sterk uiteen; in Duitsland, Frankrijk en België vertegenwoordigen de vrij verkrijgbare geneesmiddelen 15 à 20% van de totale binnenlandse markt voor pharmaceutische produkten, tegen slechts 5 à 10% in Spanje, Portugal en Italië.

La tendance à l'automédication semble à présent bien établie, même si le niveau des ventes de médicaments sans ordonnance varie considérablement au sein de la Communauté; c'est ainsi, par exemple, qu'elles représentent 15 à 20% du marché général de produits pharmaceutiques en Allemagne, en France et en Belgique, mais n'atteignent que 5 à 10% en Espagne, au Portugal et en Italie.


w