Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
JKP
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks verlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Koninkrijk Spanje
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
RJK
Regio's van Spanje
Reëel jaarlijks kostenpercentage
Spanje

Traduction de «spanje jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]






regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brazilië heeft een afzetmarkt van 180 miljoen inwoners en importeert jaarlijks 200.000 ton peren waarvan 65.000 ton uit de EU, vooral dan uit Spanje en Portugal.

Le Brésil représente un marché de 180 millions de consommateurs et importe chaque année 200 000 tonnes de poires, dont 65 000 tonnes en provenance de l'UE et principalement de l'Espagne et du Portugal.


Z. overwegende dat de kredietverlening in de eurozone als geheel jaarlijks met 2 % afneemt en dat dit fenomeen nog sterker is in sommige landen zoals Spanje, waar voor 2012 een jaarlijkse teruggang van 8 % werd genoteerd;

Z. considérant que le crédit dans la zone euro baisse de 2 % par an, avec des diminutions plus importantes dans certains pays, dont l'Espagne, qui a affiché une baisse annuelle de 8 % en 2012;


Y. overwegende dat de kredietverlening in de eurozone als geheel jaarlijks met 2 % afneemt en dat dit fenomeen nog sterker is in sommige landen zoals Spanje, waar voor 2012 een jaarlijkse teruggang van 8 % werd genoteerd;

Y. considérant que le crédit dans la zone euro baisse de 2 % par an, avec des diminutions plus importantes dans certains pays, dont l'Espagne, qui a affiché une baisse annuelle de 8 % en 2012;


W. overwegende dat Europese burgers en inwoners de legitieme verwachting mogen koesteren dat er voor de kwesties die zij aankaarten bij de Commissie verzoekschriften zonder onnodige vertraging een oplossing wordt gevonden binnen het juridische kader van de Europese Unie, en in het bijzonder dat de leden van de commissie hun natuurlijke omgeving, gezondheid, vrij verkeer, waardigheid, grondrechten en fundamentele vrijheden verdedigen; overwegende dat de doeltreffendheid van de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften voortkomt uit een snelle afhandeling en een nauwgezet secretariaat, maar nog wel voor verbetering vatbaar is, met name door de tijd die gemoeid is met de afhandeling van de verzoekschriften te verkorten en de beoordelin ...[+++]

W. considérant que les citoyens et les résidents européens ont légitimement le droit de s'attendre à ce que les problèmes qu'ils exposent devant la commission des pétitions puissent trouver une solution, sans retard indu, dans le cadre juridique de l'Union européenne, et notamment à ce que les membres de cette commission défendent leur environnement naturel, leur santé, leur liberté de circulation, leur dignité ainsi que leurs droits et libertés fondamentaux; considérant que l'efficacité du travail de la commission repose essentiellement sur la rapidité et la précision de son secrétariat et pourrait être encore améliorée, notamment par l'optimisation des délais de traitement des pétitions et par une systématisation des procédures de décis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. overwegende dat Europese burgers en inwoners de legitieme verwachting mogen koesteren dat er voor de kwesties die zij aankaarten bij de Commissie verzoekschriften zonder onnodige vertraging een oplossing wordt gevonden binnen het juridische kader van de Europese Unie, en in het bijzonder dat de leden van de commissie hun natuurlijke omgeving, gezondheid, vrij verkeer, waardigheid, grondrechten en fundamentele vrijheden verdedigen; overwegende dat de doeltreffendheid van de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften voortkomt uit een snelle afhandeling en een nauwgezet secretariaat, maar nog wel voor verbetering vatbaar is, met name door de tijd die gemoeid is met de afhandeling van de verzoekschriften te verkorten en de beoordeling ...[+++]

W. considérant que les citoyens et les résidents européens ont légitimement le droit de s'attendre à ce que les problèmes qu'ils exposent devant la commission des pétitions puissent trouver une solution, sans retard indu, dans le cadre juridique de l'Union européenne, et notamment à ce que les membres de cette commission défendent leur environnement naturel, leur santé, leur liberté de circulation, leur dignité ainsi que leurs droits et libertés fondamentaux; considérant que l'efficacité du travail de la commission repose essentiellement sur la rapidité et la précision de son secrétariat et pourrait être encore améliorée, notamment par l'optimisation des délais de traitement des pétitions et par une systématisation des procédures de décisi ...[+++]


C. de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de financiële en economische crisis heeft geleid tot een plotselinge neergang van de wereldeconomie met enorme gevolgen voor tal van sectoren. Van 2000 tot 2007 zijn het aantal bedrijven en de werkgelegenheid in de detailhandel in Spanje jaarlijks gestegen, zodat de scherpe daling van de vraag als gevolg van de crisis onverwacht kwam;

(C) considérant que les autorités espagnoles font valoir que la crise économique et financière a entraîné un effondrement soudain de l’économie mondiale qui a lourdement pesé sur de nombreux secteurs; considérant qu'entre 2000 et 2007, le nombre d'entreprises et d'emplois dans le secteur espagnol de la distribution a augmenté chaque année et que l'on ne s'attendait donc pas à l'effondrement de la demande provoqué par la crise,


Het Cohesiefonds draagt jaarlijks tot 1,5 miljard euro bij in de vier Cohesielanden (Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland).In het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling wordt 17,5 miljard euro uitgetrokken voor de ondersteuning van onderzoek.

Le Fonds de cohésion participe à hauteur de 1,5 milliard d'euros dans les quatre États membres bénéficiaires (Espagne, Portugal, Grèce, Irlande).Le 6ème programme cadre pour la recherche et le développement technologique (PCRDT) consacre 17,5 milliards d'euros au soutien de la recherche.


Het Cohesiefonds draagt jaarlijks tot 1,5 miljard euro bij in de vier Cohesielanden (Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland).In het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling wordt 17,5 miljard euro uitgetrokken voor de ondersteuning van onderzoek.

Le Fonds de cohésion participe à hauteur de 1,5 milliard d'euros dans les quatre États membres bénéficiaires (Espagne, Portugal, Grèce, Irlande).Le 6ème programme cadre pour la recherche et le développement technologique (PCRDT) consacre 17,5 milliards d'euros au soutien de la recherche.


4. De autoriteiten van het Koninkrijk Spanje dienen jaarlijks uiterlijk op 15 april een verslag in over de uitvoering van het programma".

4. Chaque année, avant le 15 avril, les autorités du Royaume d'Espagne présentent un rapport sur la mise en oeuvre du programme".


1. Spanje dient bij de Commissie jaarlijks een verslag in over de uitvoering van de in deze verordening vastgestelde maatregelen.

1. L'Espagne présente à la Commission un rapport annuel sur la mise en oeuvre des mesures prévues par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje jaarlijks' ->

Date index: 2025-01-19
w