Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje en ierland ondervinden steeds " (Nederlands → Frans) :

Spanje en Ierland ondervinden steeds meer problemen, en het onderzoek van Markit, dat eind augustus is gepubliceerd, toont aan dat deze kuur verantwoordelijk is voor de stagnatie van de Europese groei, en binnenkort ook van de Duitse groei.

L’Espagne et l’Irlande s’enfoncent toujours plus dans les difficultés et l’étude Markit, publiée fin août, montre que cette cure est responsable de la stagnation de la croissance européenne, y compris bientôt de la croissance allemande.


De heer Mine, auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof, merkt op dat met uitzondering van Nederland en Frankrijk die een specifieke toestand kennen, de meeste NAVO-lidstaten nog steeds gebruik maken van militaire gerechten die op zijn minst bevoegd zijn voor inbreuken gepleegd in het buitenland (Groot-Brittannië, VS, Ierland, Spanje, Italië en de meeste landen van Centraal-Europa).

M. Mine, auditeur général près la Cour militaire, fait observer qu'à l'exception des Pays-Bas et de la France, qui connaissent des situations particulières, la plupart des États membres de l'OTAN (la Grande-Bretagne, les États-Unis, l'Irlande, l'Espagne, l'Italie et la plupart des pays d'Europe centrale) ont encore rec ours aux juridictions militaires, qui sont au moins compétentes pour les infractions commises à l'étranger.


De Commissie is van oordeel dat 14 lidstaten onevenwichtigheden ondervinden: België, Bulgarije, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Hongarije, Nederland, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

La Commission estime que 14 États membres connaissent des déséquilibres, à savoir: la Belgique, la Bulgarie, l'Allemagne, l'Irlande, l'Espagne, la France, la Croatie, l'Italie, la Hongrie, les Pays-Bas, la Slovénie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni.


Waarom hebben negen lidstaten (waaronder Duitsland, Ierland en Portugal) het facultatief VN-protocol tegen foltering nog steeds niet ondertekend? Elf EU-landen, inclusief Engeland, Frankrijk en Spanje, weigeren ook nog steeds om het Verdrag van de Raad van Europa ter bestrijding van mensensmokkel te ondertekenen.

Par ailleurs, onze États membres de l’UE, notamment la Grande-Bretagne, la France et l’Espagne, refusent de signer la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains.


4. is verheugd over het opmerkelijke inhaalproces die vroegere cohesielanden, en met name Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland, hebben gemaakt en de indrukwekkende groeicijfers die zij daadwerkelijk over de periode 2000-2006 hebben mogen noteren, maar brengt in herinnering dat ondanks deze groei er nog steeds sprake is van aanzienlijke interregionale ongelijkheden en diepgaande structurele problemen;

4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;


De Commissie heeft eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd aan Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat verscheidene agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners in deze lidstaten hun afvalwater nog steeds ongezuiverd lozen.

La Commission a adressé des premiers avertissements écrits à la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni, une enquête menée par la Commission ayant révélé que, dans ces États membres, de nombreuses agglomérations de plus de 15 000 habitants n'assainissent pas correctement leurs eaux résiduaires.


O. overwegende dat het Cohesiefonds nog steeds een sleutelrol speelt in de ontwikkeling van de trans-Europese netwerken in de vier begunstigde lidstaten (Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal) die bijstand ontvangen uit het Cohesiefonds,

O. considérant que le Fonds de cohésion continue de jouer un rôle clé dans le développement du réseau transeuropéen de transport (TEN) dans les quatre États membres bénéficiaires (Espagne, Grèce, Irlande et Portugal) du Fonds de cohésion,


Het Europees Verdrag van 25 januari 1996 betreffende de uitoefening van de rechten van het kind (STE 160) is op 1 juli 2000 in werking getreden en werd in 2002 geratificeerd door Duitsland; het is nog steeds niet ondertekend door Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk, België, Denemarken en Nederland en is nog steeds niet geratificeerd door een aantal staten die het wel ondertekend hebben (Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Portugal, ...[+++]

La Convention européenne sur l'exercice des droits des enfants (STE 160), du 25 janvier 1996 est entrée en vigueur le 1er juillet 2000 et a été ratifiée en 2002 par l'Allemagne; elle n'a toujours pas été signée par l'Autriche, le Royaume-Uni, la Belgique, Danemark et les Pays-Bas et n'a pas été ratifiée par les États signataires (Finlande, France, Irlande, Italie, Portugal, Espagne, Suède).


De meeste mensen met een laag opleidingsniveau wonen nog steeds in het zuiden van de Unie (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland), in Ierland, in een klein gebied gelegen tussen Nord-Pas-de-Calais en Picardië in Frankrijk, maar ook in Henegouwen en Luik in België [5].

La population ayant un faible niveau d'instruction est toujours concentrée dans le sud de l'Union (Portugal, Espagne, Italie et Grèce), en Irlande et dans un noyau situé entre le Nord-Pas-de-Calais et la Picardie en France, ainsi que le Hainaut et Liège en Belgique [5].


Wat Frankrijk, Spanje, Ierland en met name Luxemburg betreft, wordt weliswaar onderkend dat deze landen voortgang hebben gemaakt met de nakoming van de krachtens de richtlijn op hen rustende verplichtingen, maar is de conclusie dat nog steeds niet volledig aan de verplichtingen van de richtlijn is voldaan.

S'il faut bien admettre que la France, l'Espagne, l'Irlande et en particulier le Luxembourg ont fait des progrès par rapport aux obligations imposées par la directive, ces États membres ne se sont toujours pas conformés à la totalité des dispositions de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en ierland ondervinden steeds' ->

Date index: 2024-12-04
w