Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje en belgië verder moeten " (Nederlands → Frans) :

Het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen is een van de prioriteiten. Dit betekent dat we de doelstellingen van de vorige EU-voorzitterschappen van Spanje en België verder moeten nastreven en dat we oog hebben voor de omvangrijke inspanningen die de Commissie op dit vlak heeft geleverd.

L’une de ces priorités est l’utilisation durable des ressources, ce qui est dans la continuité des objectifs des Présidences espagnole et belge, et reflète les considérables efforts de la Commission dans ce domaine.


In 2013 heeft Eurostat een advies gepubliceerd over de volgende aangelegenheden: de boekhoudkundige behandeling van de Bank of England Asset Purchase Facility Fund (BEAPFF) en stromen tussen de Bank of England en het Britse ministerie van Financiën in het Verenigd Koninkrijk, de statistische behandeling van een concessieverkoop vóór privatisering in Portugal, de herkapitalisering van de Dexia-groep in België, de classificatie van de Sociedad de activos de restructuracion (SAREB) in Spanje, de registratie van financiële correcties met ...[+++]

En 2013, Eurostat a publié des recommandations sur les questions suivantes: le traitement comptable de la filiale créée par la Banque d’Angleterre aux fins de l’achat de fonds d’État (Bank of England Asset Purchase Facility Fund – BEAPFF) et celui des flux entre la Banque d’Angleterre et le Trésor britannique au Royaume‑Uni, le traitement statistique de la vente d’une concession avant privatisation au Portugal, la recapitalisation du Groupe Dexia en Belgique, le classement de la Sociedad de activos de Restructuracion ( ...[+++]


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitslan ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


De Europese Commissie neemt verdere stappen ten aanzien van België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Italië, Litouwen, Oostenrijk en Spanje omdat hun nationale voorschriften buitensporige en ongerechtvaardigde belemmeringen voor het leveren van diensten op de interne markt inhouden.

La Commission européenne prend de nouvelles mesures à l'égard de l'Autriche, de la Belgique, de Chypre, du Danemark, de l'Allemagne, de la Hongrie, de l'Italie, de la Lituanie et de l'Espagne au motif que leurs réglementations nationales comportent des obstacles excessifs et injustifiés à la prestation de services dans le marché intérieur.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Raad van december gaf ons in elk geval een politiek akkoord over een permanent crisismechanisme, maar – gezien de reactie van de markten na Kerstmis, met nieuwe angsten over de solvabiliteit van Portugal, Spanje en België – we moeten ons afvragen of dit niet opnieuw een geval van 'als het kalf verdronken is' was.

– (EN) Monsieur le Président, la session de décembre du Conseil européen, nous a au moins procuré un accord politique sur un mécanisme permanent de résolution de crise mais - vu la réaction des marchés après Noël, avec de nouvelles craintes quant à la solvabilité du Portugal, de l’Espagne et de la Belgique - nous devons demander une fois encore si ce n’était pas «trop peu, trop tard».


Verschillende maatregelen zijn genomen om de gezondheidszorg te verbeteren; veel daarvan betreffen de verdere ontwikkeling van e‑gezondheid (Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Litouwen, Letland, Malta, Polen, Portugal, Zweden, Slovenië, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk).

Toute une série de mesures ont été adoptées pour améliorer la fourniture de services de santé, sachant qu’un grand nombre d’entre elles sont destinées à développer davantage encore les services de santé en ligne (Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, France, Lituanie, Lettonie, Malte, Pologne, Portugal, Suède, Slovénie, Slovaquie et Royaume-Uni).


Spanje zal zijn werk moeten coördineren met België en Hongarije.

L’Espagne va devoir coordonner son travail avec la Belgique et la Hongrie.


Ook moeten Zweden, Spanje en België die achtereenvolgend het voorzitterschap van de Unie zullen bekleden, in samenwerking met het Parlement en de Commissie ervoor zorgen dat energie-efficiëntie het andere succesverhaal van de Europese Unie wordt.

Et il faudra que la Suède, l’Espagne et la Belgique, qui assureront la Présidence de l’Union, en collaboration avec le Parlement et la Commission, fassent de l’efficacité énergétique l’autre «success story» de l’Union européenne pour que l’on soit sur la bonne route.


Daarvoor moeten we bijzonder dankbaar zijn. Ik spreek nu over Spanje, Italië, België, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland.

Je veux parler de l’Espagne, l’Italie, la Belgique, le Royaume-Uni et l’Allemagne.


Alle andere lidstaten maken onderscheid tussen daders en medeplichtigen, maar kunnen verder in twee groepen worden onderverdeeld: de ene groep houdt daders en medeplichtigen in gelijke mate verantwoordelijk en geeft de rechter alleen bij het bepalen van het vonnis de vrijheid om verschil te maken (Frankrijk, Italië, Finland en het Verenigd Koninkrijk); de andere voorziet ten minste voor medeplichtigen in de mogelijkheid van strafvermindering, hetgeen in sommige landen verplicht is (België, Duitsland en Spanje) en in andere aan de dis ...[+++]

Même si tous les autres pays suivent le modèle distinguant l'auteur du complice, ils peuvent être scindés en deux groupes : d'une part, les pays considérant auteur et complice comme également responsables tout en autorisant une différentiation au niveau de la peine (France, Italie, Finlande et Royaume-Uni) et, d'autre part, les pays prévoyant une atténuation de la peine au moins pour les complices, soit obligatoirement (Belgique, Allemagne et Espagne), soit à la discrétion du tribunal (Suède).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en belgië verder moeten' ->

Date index: 2022-05-14
w