Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje

Vertaling van "spanje brachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne










eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne


Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van Spanje

Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de l'Espagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
184. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]

184. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castille-et-Léon), ...[+++]


179. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]

179. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castille-et-Léon), ...[+++]


De conferenties tijdens het evenement in Londen, waaraan de Britse minister Davey en Oscarwinnaar Colin Firth deelnamen, en het evenement in Spanje, waaraan de Spaanse minister van Landbouw, Voedselvoorziening en Milieu Arias Cañete en de met een award bekroonde acteur Sergio Peris Mancheta deelnamen, brachten honderden inwoners en vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld, de academische wereld en het zakenleven bijeen om een positieve gemeenschappelijke visie te ontwikkelen voor een schone, slimme en concurrerende koolst ...[+++]

Ces conférences, auxquelles ont participé, à Londres, le secrétaire d’État Edward Davey et l’acteur oscarisé Colin Firth et, à Madrid, le ministre de l’environnement, de l’alimentation et de l’agriculture Arias Cañete, ainsi que l’acteur oscarisé Sergio Peris Mencheta, ont rassemblé des centaines de citoyens et représentants de la société civile, du monde universitaire et du monde des affaires afin de définir une vision commune positive en faveur d’une société à faible intensité de carbone qui soit propre, intelligente et compétitive.


Als je met een doorsnee Spanjaard spreekt en hem vraagt hoeveel mensen zijn land binnenreizen vanuit Ivoorkust – omdat de vissersboten die vroeger vis naar Spanje brachten inmiddels honderden, zo niet duizenden illegale immigranten naar bijvoorbeeld de Canarische Eilanden transporteren – zul je zien dat we het probleem voor onszelf alleen maar groter maken en niet voor een marktgebaseerde oplossing zorgen, wat we wel zouden kunnen doen door de landen met visrechten zelf te laten vissen zodat zij hun economie kunnen aanzwengelen.

Si vous parlez à un Espagnol moyen et que vous lui demandez combien de personnes provenant de la Côte d’Ivoire entrent dans son pays – parce que les bateaux de pêche qui débarquaient du poisson en Espagne transportent à présent des centaines, sinon des milliers, d’immigrants clandestins vers les Îles Canaries et ailleurs – vous verrez que nous créons en réalité un plus gros problème pour nous-mêmes plutôt qu’une solution basée sur le marché, ce que nous pourrions faire si nous autorisions ces pays à avoir des droits de pêche afin qu’ils pêchent eux-mêmes et dynamisent leurs propres économies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale vertegenwoordigers in het Comité voor plattelandsontwikkeling brachten vandaag een positief advies uit over de plattelandsontwikkelingsprogramma's voor Cyprus, Vlaanderen, Duitsland (3 deelstaten), Italië (3 regio's) en Spanje (nationaal kader) voor de periode 2007-2013.

Le comité pour le développement rural (qui rassemble des représentants des 27 États membres) a émis aujourd’hui un avis favorable sur les programmes de développement rural présentés pour la période de financement 2007-2013 par Chypre, la Belgique (Flandre), l’Allemagne (3 länder), l’Italie (3 régions) et l’Espagne (cadre national).


In de zomer van dat jaar werden duizenden hectaren bos in Portugal, Frankrijk en Spanje door brand verwoest en brachten immense overstromingen dood en verwoesting in landen als Duitsland en Oostenrijk.

En été, une série d’incendies ont détruit des centaines de milliers d’hectares de forêts au Portugal, en France et en Espagne et des inondations exceptionnelles ont semé la ruine et le deuil dans des pays tels que l’Allemagne et l’Autriche.


In juli 2004 brachten de Turkse autoriteiten de Spaanse autoriteiten ervan op de hoogte dat ze een door het bedrijf opgesteld plan konden uitvoeren, dat inhield dat de as in een ander vaartuig overgeladen zou worden en vervolgens vervoerd zou worden naar Spanje.

En juillet 2004, les autorités turques ont informé l’Espagne qu’elle pouvait poursuivre un plan élaboré par la société pour transborder les cendres sur un autre navire et les ramener en Espagne.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk spanje     spanje     eilanden in regio van spanje     eilanden van spanje     regio's van spanje     spanje brachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje brachten' ->

Date index: 2023-11-14
w