Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Representatief voorbeeld
Spanje

Traduction de «spanje bij voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne










eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het Belgisch-Spaanse voorbeeld betreft, daar had de Dienst Vreemdelingenzaken vastgesteld dat een zeker aantal onderdanen van een derde land, die een verblijfsrecht hadden verkregen in Spanje, veroordeeld waren geweest wegens drugshandel.

Pour l'exemple belgo-espagnol, l'Office des Étrangers avait constaté qu'un certain nombre de ressortissants de pays tiers, ayant obtenu un droit de séjour en Espagne, avait été condamné pour des délits de vente de drogue.


Wat het Belgisch-Spaanse voorbeeld betreft, daar had de Dienst Vreemdelingenzaken vastgesteld (DVZ) dat een zeker aantal onderdanen van een derde land, die een verblijfsrecht hadden verkregen in Spanje, veroordeeld waren geweest wegens drugshandel.

Pour l'exemple belgo-espagnol, l'Office des Étrangers avait constaté qu'un certain nombre de ressortissants de pays tiers, ayant obtenu un droit de séjour en Espagne, avait été condamné pour des délits de vente de drogue.


1) Is de minister bereid de bestaande uitsluiting te laten herevalueren op wetenschappelijke basis teneinde meer restrictieve uitsluitingscriteria te hanteren die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit en dit naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje en Italië?

1) La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d’exclusion plus restrictifs qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l’exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne?


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, daarnet is Spanje als voorbeeld genoemd, maar juist Spanje heeft het probleem opgelost.

− Monsieur le Président, on a évoqué tout à l’heure l’exemple espagnol, mais c’est précisément l’État espagnol qui a réglé le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u zelf al zei, mijnheer de minister-president, als het structurele en regionale beleid van de Europese Unie dezelfde economische effecten heeft in de landen die op 1 mei 2004 tot de Unie toegetreden zijn als in Spanje, kan Europa als geheel een heel mooie toekomst tegemoet zien. Daarom is Spanje een voorbeeld voor Europa.

Comme vous l'avez vous-même déclaré, Monsieur le Premier ministre, si les politiques structurelles et régionales de l'Union européenne ont les mêmes effets économiques dans les pays qui ont adhéré à l'Union le 1 mai 2004 qu'en Espagne, l'Europe dans son ensemble peut envisager l'avenir dans un esprit très positif. Voilà pourquoi l'Espagne est un modèle pour l'Europe.


En waarom zeg ik dat Spanje een voorbeeld is?

Pour quelle raison est-ce que je prétends que l'Espagne est un modèle?


We gaan uit van het vorige voorbeeld maar wijzigen het aantal werknemers in de kapitaalvennootschappen C en D (Frankrijk), E en F (Duitsland), J en K (Spanje) en Q en R (Zweden).

Soit l'exemple précédent mais le nombre de travailleurs a été modifié dans les sociétés de capitaux C et D (France), E et F (Allemagne), J et K (Espagne) et Q et R (Suède).


Voorbeeld : In het vrije verkeer brengen van landbouwproducten in het kader van de toepassing, gedurende een specifieke overgangsperiode na de toetreding van nieuwe lidstaten, van een tussen de nieuwe lidstaten en de rest van de Gemeenschap toepasselijke bijzondere douaneregeling of bijzondere maatregelen van het type dat destijds ten aanzien van Spanje en Portugal van kracht was.

Exemple : Mise en libre pratique de produits agricoles dans le cadre de l'application, pendant une période transitoire spécifique suivant l'adhésion de nouveaux Etats membres, d'un régime douanier spécial ou de mesures particulières instaurées entre les nouveaux Etats membres et le reste de la Communauté, du même type que celles autrefois appliquées à l'Espagne et au Portugal.


Sinds 1997 toen Spanje bij voorbeeld ongevaar 45% van de zwaardvis in de Atlantische Oceaan ving, hetgeen rond de € 11,9 en 35.000 banen opleverde, gaat het met de sector bergaf ondanks de algemeen bevredigende staat van de bestanden.

À titre d'exemple, alors qu'en 1997, l'Espagne représentait quelque 45 % du secteur de la pêche à l'espadon dans l'Atlantique, avec un volume de ventes estimé à environ 11,9 millions d'euros et 35 000 emplois, le secteur est depuis en déclin, malgré un état des ressources globalement bon.


Als we Spanje als voorbeeld nemen, blijkt duidelijk dat het onzekere en tijdelijke karakter van werk en het aantal arbeidsongevallen toenemen.

Si nous prenons l'Espagne comme exemple, il est clair que la précarité, la caractère temporaire de l'emploi et le taux d'accidents sont en augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje bij voorbeeld' ->

Date index: 2022-02-04
w