Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door partijen aangewezen bevoegde rechter

Traduction de «spanje aangewezen bevoegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door partijen aangewezen bevoegde rechter

prorogation de compétence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft Spanje een centrale bevoegde autoriteit aangewezen die bijdragen van andere autoriteiten ontvangt (bijvoorbeeld van gemeenten en stroomgebiedautoriteiten), terwijl Oostenrijk een autoriteit heeft opgericht die belast is met de volledige vergunningsprocedure en met het aanwijzen van geschikte deskundigen voor specifieke vakgebieden.

L'Espagne, par exemple, a désigné une autorité compétente principale, qui reçoit les contributions des autres autorités (municipalités, autorités des bassins hydrographiques), tandis que l'Autriche a mis en place une autorité responsable de toute la procédure d'autorisation ainsi que de la désignation d'experts pour les différents domaines.


3. Voor de toepassing van lid 2 garandeert de door Spanje aangewezen bevoegde instantie de oorsprong van de Spaanse rode en rosétafelwijnen door op het in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde document in het vak voor de officiële vermeldingen een stempel te zetten, voorafgegaan door de woorden "wijn die niet is verkregen door versnijding van witte met rode wijn".

3. Aux fins de l'application du paragraphe 2, l'organisme compétent désigné par l'Espagne garantit l'origine des vins de table espagnols rouges et rosés en apposant un cachet dans la case réservée aux remarques officielles du document prévu par l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999, précédé de la mention "vin non issu d'un coupage blanc/rouge".


3. Voor de toepassing van lid 2 garandeert de door Spanje aangewezen bevoegde instantie de oorsprong van de Spaanse rode en rosétafelwijnen door op het in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde document in het vak voor de officiële vermeldingen een stempel te zetten, voorafgegaan door de woorden "wijn die niet is verkregen door versnijding van witte met rode wijn".

3. Aux fins de l'application du paragraphe 2, l'organisme compétent désigné par l'Espagne garantit l'origine des vins de table espagnols rouges et rosés en apposant un cachet dans la case réservée aux remarques officielles du document prévu par l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999, précédé de la mention "vin non issu d'un coupage blanc/rouge".


Spanje, Italië en Frankrijk zitten hier tussenin, met meer dan 15, maar minder dan 30 aangewezen bevoegde instanties.

L’Espagne, l’Italie et la France occupent une position intermédiaire, avec un nombre d’entités qualifiées variant entre quinze et trente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het "certificaat van vrijstelling" wordt, op verzoek van de betrokkenen, uitsluitend door de door Spanje aangewezen bevoegde autoriteiten afgegeven binnen de grenzen van de in de voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheid.

4. Le certificat d'exonération est délivré, sur demande des intéressés, exclusivement par les autorités compétentes désignées par l'Espagne, dans le cadre de la quantité prévue dans le bilan d'approvisionnement prévisionnel.


6. Het "steuncertificaat" wordt, op verzoek van de betrokkenen, uitsluitend door de door Spanje aangewezen bevoegde autoriteiten afgegeven binnen de grenzen van de in de voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheid.

6. Le « certificat aide » est délivré, sur demande des intéressés, par les autorités compétentes désignées par l'Espagne, dans le cadre de la quantité prévue dans le bilan d'approvisionnement prévisionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje aangewezen bevoegde' ->

Date index: 2023-12-30
w