moet de koper onafhankelijk zijn van de spaarbank en mag hij geen banden hebben met de spaarbank; een uitzondering geldt voor de verkoop van [.], [.] en van de onder punt 13 van deze bijlage genoemde deelnemingen aan de gemeenten die „Träger” zijn, aan met deze gemeenten verbonden ondernemingen of aan leden van de Sparkassen-Finanzgruppe;
l’acquéreur de la Sparkasse doit être indépendant et ne doit pas être lié avec elle — sont exclues de cette obligation la vente des [.], [.] et des participations listées au point 13 de la présente annexe aux communes qui participent à ces entreprises liées ou à des membres du groupe financier de la Sparkasse;