Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport
Blauwe spaanse den
FOBID
Federatie van gemeenten
IFLA
Lange Spaanse hazelnoot
Russische federatie - Azië
Russische federatie - Europa
Spaanse aarde
Spaanse klei
Spaanse los
Spaanse lynx
Spaanse ruiter
Spaanse zilverspar cv.Glauca

Vertaling van "spaanse federatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca

sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne




Spaanse los | Spaanse lynx

lynx d'Espagne | lynx ibérique | lynx pardelle




Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Russische federatie - Azië

fédération de Russie - Asie




IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]

IFLA [ Fédération internationale des associations de bibliothécaires | FIAB ]


Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport

Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2004 betreffende de erkenning van de verenigingen voor de fokkerij van paardachtigen wordt vervangen als volgt : " Bijlage Verenigingen die erkend zijn overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen en van artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen. 1° Fokkersverenigingen : a) de koninklijke maatschappij " Le Cheval de Trait ardennais" voor het ras Ardennertrekpaard; b) de " Koninklijke Maatschappij voor het Belgische Sportpaard" voor het ras Belgisch Sportpaard; c) de " Royal Belgian Palomino" VZW voor de Palomino paarden; d) de " Nationale ...[+++]

Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2004 relatif à l'agrément des associations concernant l'élevage des équidés, l'annexe est remplacée par ce qui suit : « Annexe Associations agréées conformément aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des équidés et de l'article 1 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 relatif à l'amélioration des équidés. 1° Associations d'éleveurs : a) la société royale « Le Cheval de Trait ardennais » pour la race du Cheval de Trait ardennais; b) la société royale « Le Cheval de Sport belge » pour la race du Cheval de Sport belge; c) l'ASBL « Royal Belgian Palomino » pour les Chevaux Palomino; d) l'ASBL « Fédération nationale belge du Cheval de P ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, ik denk dat het debat dat wij vandaag voeren naar aanleiding van het verzoekschrift van de Spaanse federatie van exporteurs/producenten van fruit, groente, bloemen en levende planten, belangrijk is en op het juiste moment komt, aangezien dit Parlement nu ook bezig is met de behandeling van de handelsovereenkomst met Marokko.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que le débat qui a lieu aujourd'hui à la suite de la pétition présentée par la Fédération espagnole des associations de producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces tombe à point nommé et est approprié, puisque l'accord commercial avec le Maroc est débattu au Parlement en ce moment-même.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de mondelinge vraag die we als Commissie verzoekschriften hebben gesteld laat zien dat onze Commissie niet tevreden is met het antwoord dat de Europese Commissie heeft gegeven op de vraag van de Spaanse federatie van exporteurs en producenten van fruit, groente, bloemen en levende planten.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question que nous avons soumise à la Commission de la part de la commission des pétitions montre que notre commission n'est pas satisfaite de la réponse donnée par la Commission au problème soulevé par la Fédération espagnole des associations de producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, overeenkomstig het verzoek van de indieners van het verzoekschrift van de Spaanse Federatie van verenigingen van exportproducenten van fruit, groenten, bloemen en levende planten (FEPEX) dient de Commissie een aantal artikelen van de onderhavige verordening te wijzigen, en hierbij bekrachtig ik het verzoek van Spanje en andere lidstaten.

– (ES) Monsieur le Président, comme le demandent les pétitionnaires de la Fédération espagnole des associations de producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces, la Commission doit modifier – et je suis là pour répéter la demande déjà faite par l'Espagne et par d'autres États membres – certains articles de la réglementation à laquelle nous faisons référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement heeft kennis genomen van klachten van de Spaanse Federatie van producenten en exporteurs van fruit, groente en bloemen (FEPEX) over de naar verluidt onregelmatige invoer van tomaten uit Marokko.

La commission des pétitions du Parlement européen a reçu des plaintes de la Fédération espagnole des producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces (FEPEX) sur des allégations d'importations irrégulières de tomates marocaines dans l’Union.


d) de " Nationale Belgische Federatie van het R.Z.S. Paard " VZW voor het Raszuivere Spaanse Paard en voor het Spaans-Arabische paard ;

d) l'ASBL " Fédération nationale belge du Cheval de P.R.E" . pour le Cheval de pure race espagnole et pour le Cheval hispano-arabe ;


5° de " Nationale Belgische Federatie van het R.Z.S. Paard v.z.w». voor het Raszuivere Spaanse Paard en voor het Spaans-Arabische paard;

la " Fédération nationale belge du Cheval de P.R.E" . a.s.b.l. pour le cheval de pure race espagnole et pour le cheval hispano-arabe;


Op gemeentelijk niveau vindt eveneens monitoring en evaluatie plaats en wel door de Commissie sociale voorzieningen van de Spaanse Federatie van gemeenten en provincies (de FEMPL).

La Commission des services sociaux de la Fédération espagnole des municipalités et des provinces (FEMPL) accomplira également un travail de suivi et d'évaluation à l'échelon municipal.


Op gemeentelijk niveau vindt eveneens monitoring en evaluatie plaats en wel door de Commissie sociale voorzieningen van de Spaanse Federatie van gemeenten en provincies (de FEMPL).

La Commission des services sociaux de la Fédération espagnole des municipalités et des provinces (FEMPL) accomplira également un travail de suivi et d'évaluation à l'échelon municipal.


« 20° De « Nationale Belgische Federatie van het P.R.E. Paard v.z.w». voor het Raszuivere Spaanse Paard ».

« 20° La « Fédération nationale belge du Cheval de P.R.E. a.s.b.l». pour le Cheval de Pure Race espagnole ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse federatie' ->

Date index: 2024-09-10
w