Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse en ierse autoriteiten mededeling » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om één geval van niet-naleving van de voorschriften inzake overheidsopdrachten, gemeld door de Griekse autoriteiten, en twee gevallen van niet voor financiering in aanmerking komende kosten waarvan respectievelijk door de Spaanse en Ierse autoriteiten mededeling is gedaan.

Il s'agit d'un cas communiqué par les autorités helléniques pour non respect des règles relatives aux marchés publics et de deux autres cas communiqués respectivement par les autorités espagnoles et irlandaises concernant des dépenses non éligibles.


De Spaanse autoriteiten en de belanghebbenden betwisten ook de mededeling van de Commissie in het besluit tot inleiding van een procedure van 17 juli 2013 dat de afschrijvingen van financiële goodwill in verband met indirecte verwervingen in de belastingaangiften stelselmatig werden geweigerd.

Les autorités espagnoles et les tiers intéressés mettent également en doute l'affirmation faite par la Commission dans la décision d'ouvrir la procédure, du 17 juillet 2013, selon laquelle les déductions de la survaleur financière concernant des prises de participations indirectes qui figurent dans les déclarations fiscales ont été systématiquement refusées.


De Spaanse autoriteiten verklaren namelijk in dat verband (84): „Ten slotte impliceert de louter differentiële aard van bepaalde fiscale maatregelen niet noodzakelijk dat zij staatssteun zijn, omdat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie, deze maatregelen ook moeten worden onderzocht om vast te stellen of zij noodzakelijk of functioneel voor de doeltreffendheid van het belastingstelsel zijn.

En effet, les autorités espagnoles déclarent que (84): «En définitive, le seul caractère différentiel de certaines mesures fiscales n’implique pas nécessairement qu’elles constituent des aides d’État, car il faudra également analyser si ces mesures sont nécessaires ou fonctionnelles pour ce qui est de l’efficacité du système fiscal, comme affirmé dans la communication de la Commission.


De Spaanse autoriteiten beweren dat de maatregel geen staatssteun vormt in het licht van de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatsteun in de vorm van garanties (6) (hierna „de garantiemededeling”).

Les autorités espagnoles font valoir que, vu la communication de la Commission sur l’application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d’État sous forme de garanties (6) (ci-après la «communication sur la garantie»), la mesure ne constitue pas une aide d’État.


Welke redenen hebben de Ierse autoriteiten de Commissie opgegeven voor hun verzuim de Commissie op dit punt mededeling te doen, in aanmerking genomen dat de richtlijn kennelijk in de Ierse wetgeving is omgezet door middel van de Public health (Tobacco) (Amendment) Act 2004 die in maart 2004 in werking is getreden?

Comment les autorités irlandaises ont-elles expliqué à la Commission le fait qu’elles ne l’avaient pas informée à ce sujet, sachant que la directive a apparemment été transposée dans la législation irlandaise par la loi de 2004 modifiant la loi sur la santé publique (tabac), qui est entrée en vigueur en mars 2004?


Welke redenen hebben de Ierse autoriteiten de Commissie opgegeven voor hun verzuim de Commissie op dit punt mededeling te doen, in aanmerking genomen dat de richtlijn kennelijk in de Ierse wetgeving is omgezet door middel van de Publc health (Tobacco) (Amendment) Act 2004 die in maart 2004 in werking is getreden?

Comment les autorités irlandaises ont-elles expliqué à la Commission le fait qu'elles ne l'avaient pas informée à ce sujet, sachant que la directive a apparemment été transposée dans la législation irlandaise par la loi de 2004 modifiant la loi sur la santé publique (tabac), qui est entrée en vigueur en mars 2004?


Het gaat om één geval van niet-naleving van de voorschriften inzake overheidsopdrachten, gemeld door de Griekse autoriteiten, en twee gevallen van niet voor financiering in aanmerking komende kosten waarvan respectievelijk door de Spaanse en Ierse autoriteiten mededeling is gedaan.

Il s'agit d'un cas communiqué par les autorités helléniques pour non respect des règles relatives aux marchés publics et de deux autres cas communiqués respectivement par les autorités espagnoles et irlandaises concernant des dépenses non éligibles.


Er zijn formele klachten onder de aandacht van de Ierse, Spaanse en Britse autoriteiten gebracht.

Des plaintes ont formellement été portées à l’attention des autorités irlandaises, espagnoles et britanniques.


- Steunmaatregel Nr. C 34/95 - Automobielen - VOLKSWAGEN, A.G. - SEAT, S.A. - Catalonië - Spanje - Inleiding van de procedure van Artikel 93, lid 2 Vandaag heeft de Commissie besloten haar eerdere besluit van 13.06.95 tot inleiding van de procedure van Artikel 93, lid 2 EC met betrekking tot door de Spaanse autoriteiten aan SEAT, S.A. toegekende steun te wijzigen, om de mededeling van de Spaanse autoriteiten over het herstructureringsplan voor SEAT voor de periode 1993-1997 in aanmerking te nemen.

- Aide d'État no C 34/95 - Véhicules automobiles - VOLKSWAGEN, A.G. - SEAT, S.A. - Catalogne - Espagne - Ouverture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé aujourd'hui de modifier sa décision du 13 juin 1995 concernant l'ouverture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'égard d'aides d'État accordées par les autorités espagnoles à SEAT, SA, afin de tenir compte de la notification par les autorités espagnoles du plan de restructuration de SEAT pour la période 1993-1997.


In feite vervangt deze kennisgeving een vorige mededeling die in februari 1995 werd ingediend en die betrekking had op de steun aan 30 projecten ten behoeve van industriële innovatie en technologie van SEAT in 1994 (voormalige zaak N 222/95). Deze steun betrof het eerste gedeelte van een steunpakket van 46 miljard Ptas dat in juli 1994 door de Spaanse nationale en regionale autoriteiten aan SEAT ...[+++]

En fait, cette notification remplace une première notification faite en février 1995, concernant des aides en faveur de 30 projets d'innovation industrielle et technologique mis en oeuvre par SEAT en 1994 (ancien dossier d'aide N 222/95), qui correspondaient à la première tranche d'un soutien total de 46 milliards de PTA que les autorités nationales et régionales s'étaient engagées à accorder à SEAT en juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse en ierse autoriteiten mededeling' ->

Date index: 2025-01-08
w