Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaanse burgers liever hebben " (Nederlands → Frans) :

Spaanse burgers wiens rechten niet gerespecteerd zouden zijn en die in eigen land de beschikbare rechtsmiddelen hebben uitgeput, kunnen hier klacht indienen.

Les citoyens espagnols dont les droits ne seraient pas respectés et qui ont déjà usé dans leur propre pays des moyens de droit disponibles peuvent faire appel à la Cour.


Bij de openingsmanifestatie "Visies op een wereld waar jij van houdt", hebben de campagnepartners en burgers zich bij Commissaris Hedegaard, de Britse staatssecretaris van Energie en Klimaat Ed Davey, de Spaanse staatssecretaris van Milieu Federico Ramos de Armas en andere sprekers gevoegd om de aftrap voor het debat te geven.

Lors de la cérémonie d'inauguration sur le thème: «Visions du monde que vous aimez», des partenaires de la campagne et de simples citoyens se sont joints à la Commissaire Hedegaard, au ministre britannique de l’énergie et du changement climatique, M. Ed Davey, au secrétaire d'État espagnol à l'environnement, M. Federico Ramos de Armas, et à d'autres orateurs, pour lancer le débat.


Veel van de burgers die door de Spaanse kustwet werden gedupeerd, zijn Europeanen die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer en hun spaargeld in Spaans vastgoed hebben belegd.

Parmi ceux qui tombent sous le coup de ces dispositions, on compte de nombreux citoyens européens qui, en exerçant leur droit à la libre circulation, ont investi leurs économies dans l'immobilier en Espagne.


Tegelijk juich ik toe dat zij er inmiddels alles aan doet om burgers die onroerend goed aan de Spaanse kust hebben gekocht of hierover denken, meer rechtszekerheid en een eerlijke rechtsbedeling te garanderen. Het voorontwerp van wet staat de komende weken online. Iedereen die belang heeft bij deze zaak, zoals eigenaars van of gegadigden voor onroerend goed in Spanje, doet er goed aan dit voorontwerp te bestuderen en er zo nodig opmerkingen over te maken", aldus Europees commissaris Reding".

L’avant-projet de loi sera disponible en ligne dans les semaines à venir, et j'invite tous ceux qui s'intéressent à la question – qu'ils soient propriétaires ou candidats à l'acquisition d'un bien immobilier en Espagne, par exemple – à consulter ce texte en ligne pour comprendre en quoi consistent les changements et à formuler, le cas échéant, des observations» a déclaré la Vice-présidente Reding.


Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik van de gelegenheid gebruik maak om te zeggen dat ik hoop dat de nieuwe socialistische regering van Spanje – de heer Zapatero voorop – dit akkoord in de Raad zal willen verdedigen. Ik ben ervan overtuigd dat de Spaanse burgers liever hebben dat hun persoonlijke gegevens worden doorgegeven aan degenen die ze om veiligheidsredenen nodig hebben – zoals de Verenigde Staten – dan dat de verantwoordelijken voor de verschrikkelijke aanslag van 11 maart opnieuw kunnen toeslaan, of dat nu in mijn land is of elders.

Permettez-moi, Monsieur le Président, de profiter de l’occasion pour dire que j’espère que le nouveau gouvernement socialiste espagnol - dirigé par M. Zapatero - appuiera cet accord au Conseil, car je suis persuadé que les citoyens espagnols préféreraient donner leurs données personnelles à ceux qui en ont besoin à cette fin ou peuvent les obtenir pour des raisons de sécurité, comme les États-Unis, avant que les responsables du massacre du 11 mars ne puissent lancer une nouvelle attaque violente, que ce soit dans mon pays ou ailleurs ...[+++]


25. prijst tevens de activiteiten van de indieners van de verzoekschriften, hun medestrijders en lokale gemeenschapsorganisaties, waarbij tienduizenden Spaanse en niet-Spaanse burgers zijn aangesloten, die deze kwesties onder de aandacht van het Parlement hebben gebracht en behulpzaam zijn geweest bij de bescherming van de fundamentele rechten van hun buren en van al diegenen die door dit complexe probleem zijn getroffen;

25. fait également l'éloge des actions entreprises par les pétitionnaires, leurs associations et les associations communautaires locales, regroupant des dizaines de milliers de citoyens espagnols et non espagnols, qui ont porté ces questions à l'attention du Parlement et qui ont joué un rôle déterminant dans la sauvegarde des droits fondamentaux de leurs voisins et de toutes les personnes concernées par ce problème complexe;


25. prijst tevens de activiteiten van de indieners van de verzoekschriften, hun medestrijders en lokale gemeenschapsorganisaties, waarbij tienduizenden Spaanse en niet-Spaanse burgers zijn aangesloten, die deze kwesties onder de aandacht van het Parlement hebben gebracht en behulpzaam zijn geweest bij de bescherming van de fundamentele rechten van hun buren en van al diegenen die door dit complexe probleem zijn getroffen;

25. fait également l’éloge des actions entreprises par les pétitionnaires, leurs associations et les associations communautaires locales, regroupant des dizaines de milliers de citoyens espagnols et non espagnols, qui ont porté ces questions à l’attention du Parlement et qui ont joué un rôle déterminant dans la sauvegarde des droits fondamentaux de leurs voisins et de toutes les personnes concernées par ce problème complexe;


Alles bij elkaar genomen werd het me duidelijk dat de Spaanse regering van de Partido Popular van de heer Aznar er op uit was haar verantwoordelijkheid te verdoezelen in verband met de deelname van Spanje aan de invasie in Irak, die in strijd was met de wens van de Spaanse burgers en van de VN, en met het internationale recht. Voor de zoveelste maal greep de Spaanse regering een gelegenheid aan om de ETA en andere nationalistische ...[+++]

Pour toutes ces raisons, je pense que le gouvernement dirigé par le Parti populaire de M. Aznar essayait de fuir ses responsabilités dans la participation à l’invasion de l’Irak, contre la volonté des citoyens espagnols, des Nations unies et du droit international, et saisissait une fois de plus une occasion d’imputer à l’ETA et aux nationalistes les problèmes que l’autoritarisme et l’intolérance tels que les siens ont créés en Europe et dans le monde.


Alles bij elkaar genomen werd het me duidelijk dat de Spaanse regering van de Partido Popular van de heer Aznar er op uit was haar verantwoordelijkheid te verdoezelen in verband met de deelname van Spanje aan de invasie in Irak, die in strijd was met de wens van de Spaanse burgers en van de VN, en met het internationale recht. Voor de zoveelste maal greep de Spaanse regering een gelegenheid aan om de ETA en andere nationalistische ...[+++]

Pour toutes ces raisons, je pense que le gouvernement dirigé par le Parti populaire de M. Aznar essayait de fuir ses responsabilités dans la participation à l’invasion de l’Irak, contre la volonté des citoyens espagnols, des Nations unies et du droit international, et saisissait une fois de plus une occasion d’imputer à l’ETA et aux nationalistes les problèmes que l’autoritarisme et l’intolérance tels que les siens ont créés en Europe et dans le monde.


- Op maandag 17 juni rond drie uur hebben Spaanse politieagenten in burger de Belgische staatsburger Bahar Kimyongür aangehouden in het Spaanse Cordoba.

- Le lundi 17 juin vers 15 heures, des policiers espagnols en civil ont appréhendé le citoyen belge Bahar Kimyongür à Cordoue en Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse burgers liever hebben' ->

Date index: 2020-12-28
w