Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaanse autoriteiten daarvan " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Spaanse autoriteiten was deze wijziging het gevolg van de vaststelling van wet nr. 16/2007 van 4 juli inzake de hervorming en aanpassing van de boekhoudregels met het oog op de harmonisatie daarvan in overeenstemming met het recht van de Europese Unie (13).

D'après les autorités espagnoles, cette modification est une conséquence de l'adoption de la loi no 16/2007 du 4 juillet 2007 modifiant et adaptant les règles comptables en vue de leur harmonisation internationale conformément au droit de l'Union (13).


3. merkt op dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 16 mei 2012 hebben ingediend en betreurt het dat de Europese Commissie de beoordeling daarvan pas op 5 maart 2014 ter beschikking heeft gesteld; betreurt de lange beoordelingsperiode van 22 maanden en is van mening dat deze termijn in strijd is met de doelstelling van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering om ontslagen werknemers snel steun te verlenen;

3. observe que les autorités espagnoles ont présenté la demande de contribution financière du Fonds le 16 mai 2012 et regrette que la Commission n'ait communiqué son évaluation que le 5 mars 2014; déplore la longueur – 22 mois – de la période d'évaluation et estime que ce délai est en contradiction avec l'objectif du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation d'apporter une aide rapide aux travailleurs qui perdent leur emploi;


2. stelt vast dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 8 oktober 2013 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 28 januari 2014 is gepubliceerd; is ingenomen met de snelle beoordeling van vier maanden;

2. observe que les autorités espagnoles ont présenté la demande de contribution financière du Fonds le 8 octobre 2013 et que la Commission a communiqué son évaluation le 28 janvier 2014; salue la brièveté de la période d'évaluation, qui a duré quatre mois;


2. stelt vast dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 28 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 19 oktober 2012 is gepubliceerd; betreurt de lange beoordelingsperiode van tien maanden;

2. observe que les autorités espagnoles ont déposé la demande de contribution financière du Fonds le 28 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 19 octobre 2012; déplore la longueur de cette période d'évaluation de dix mois;


2. stelt vast dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 28 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 4 mei 2012 is gepubliceerd; is verheugd dat het beoordelingsproces en de indiening van aanvullende informatie door de lidstaat snel en op correcte wijze zijn verlopen;

2. souligne que les autorités espagnoles ont présenté leur demande de contribution financière du Fonds le 28 décembre 2011 et que la Commission a rendu son évaluation le 4 mai 2012; se félicite de ce que le processus d'évaluation et la présentation d'informations complémentaires par l'État membre se soient déroulés avec rapidité et précision;


Dit alles is mogelijk dankzij de gezamenlijke inspanningen van de Portugese autoriteiten en de SOLVIT-centra in Portugal en Spanje, die deze gevallen prioriteit hebben gegeven. Wij hebben de Spaanse autoriteiten daarvan op de hoogte gebracht.

Tout cela a été rendu possible grâce aux efforts combinés des autorités portugaises et des centres SOLVIT au Portugal et en Espagne, qui ont traité ces questions en priorité, comme nous avons déjà eu l’occasion d’en informer les autorités espagnoles.


Tot slot wijzen de Spaanse autoriteiten op het belang van Pickman voor de plaatselijke industrie in Andalusië en in Spanje, waarbij zij de lange historische en culturele traditie daarvan afwegen tegen de beperkte vervalsing van de mededinging ten gevolge van steun toegekend aan een kmo met een zeer beperkt marktaandeel.

Enfin, les autorités espagnoles soulignent l’importance de Pickman pour l’industrie locale en Andalousie et en Espagne, en opposant sa longue tradition historique et culturelle à la distorsion limitée de la concurrence provoquée par une aide accordée à une PME ayant une part de marché très réduite.


Naar aanleiding daarvan hebben de Nederlandse en Spaanse autoriteiten eveneens opdracht gegeven een einde te maken aan de doorgifte van Al Manar.

En conséquence, les autorités néerlandaises et espagnoles ont elles aussi ordonné l’arrêt de la diffusion d’ « Al Manar ».


Naar aanleiding daarvan hebben de Nederlandse en Spaanse autoriteiten eveneens opdracht gegeven een einde te maken aan de doorgifte van Al Manar.

En conséquence, les autorités néerlandaises et espagnoles ont elles aussi ordonné l’arrêt de la diffusion d’ « Al Manar ».


5. De Spaanse autoriteiten kunnen de in lid 1 bedoelde vergunning niet vereisen voor de levering van onder deze beschikking vallende goederen die op de datum van de inwerkingtreding daarvan reeds waren verzonden.

5. Les autorités espagnoles ne peuvent pas exiger l'autorisation prévue au paragraphe 1, pour la livraison des marchandises, visées par la présente décision, qui étaient déjà en cours d'expédition à la date de sa prise d'effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse autoriteiten daarvan' ->

Date index: 2025-04-21
w