Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «sowaer een bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 127. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Gewest te verlenen voor de leningen van SOWAER in het kader van de financiering van de begeleidende milieumaatregelen voor het jaar 2018 voor een maximum bedrag van 37.000.000 €.

Art. 127. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts conclus par la SOWAER dans le cadre du financement des mesures d'accompagnement environnemental pour l'année 2018 pour un montant maximum de 37 millions €.


De Waalse Regering wordt er tevens toe gemachtigd de waarborg van het Gewest toe te kennen voor rente-swaptransacties alsook voor de transacties voor de dekking van het renteschommelingsrisico van SOWAER in het kader van de financiering van de begeleidende milieumaatregelen voor een bedrag van 37 miljoen €.

Le Gouvernement wallon est également autorisé à accorder la garantie de la Région aux opérations de SWAP d'intérêts, ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux conclues par la SOWAER dans le cadre du financement des mesures d'accompagnement environnemental pour un montant de 37 millions €.


De Waalse Regering wordt er tevens toe gemachtigd de waarborg van het Gewest toe te kennen voor rente-swaptransacties alsook voor de transacties voor de dekking van het renteschommelingsrisico van SOWAER in het kader van de financiering van de begeleidende milieumaatregelen voor een bedrag van 15 miljoen €.

Le Gouvernement wallon est également autorisé à accorder la garantie de la Région aux opérations de SWAP d'intérêts, ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux conclues par la SOWAER dans le cadre du financement des mesures d'accompagnement environnemental pour un montant de 15 millions €.


Art. 121. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Gewest te verlenen voor de leningen van SOWAER in het kader van de financiering van de begeleidende milieumaatregelen voor het jaar 2017 voor een maximum bedrag van 15.000.000 €.

Art. 121. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts conclus par la SOWAER dans le cadre du financement des mesures d'accompagnement environnemental pour l'année 2017 pour un montant maximum de 15 millions €.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van de voltooiing van deze operatie, die verschillende maanden zou kunnen duren gezien het grote aantal aandeelhouders, zou er op Sowaer een beroep kunnen worden gedaan om een kredietlijn aan kapitaal te krijgen gezien het feit dat Sowaer een bedrag van 150 miljoen frank heeft gebudgetteerd die bestemd zijn om deel te nemen aan de kapitaalverhoging.

Dans l'attente de la finalisation de cette opération qui pourrait prendre plusieurs mois compte tenu du nombre élevé d'actionnaires, il pourrait être fait appel à la Sowaer afin d'obtenir une ligne de crédit en capital étant donné que la Sowaer a budgété un montant de 150 millions de francs destinés à participer à l'augmentation de capital".


- voor BSCA daarentegen is in de rekeningen 2002 van Sowaer sprake van de aankoop van 6143 aandelen voor een bedrag van 3808660 euro; de rekeningen van BSCA voor diezelfde periode bevestigen dit en vermelden op 3 december 2002 een totale kapitaalverhoging van 3942000 euro door inbreng in geld, nl. een bedrag van ongeveer 3809000 euro voor Sowaer en het saldo, ongeveer 133000 euro, voor de minderheidsaandeelhouders.

- pour BSCA par contre, les mêmes comptes 2002 de la Sowaer font état de l'acquisition de 6143 actions pour un montant de 3808660 euros; les comptes de BSCA pour la même période confirment ce point en faisant état d'une augmentation de capital totale le 3 décembre 2002 de 3942 milliers d'euros par apport en numéraire, soit une somme d'environ 3809 milliers d'euros pour la Sowaer, et le solde, soit environ 133000 euros, pour les actionnaires minoritaires.


"Er is geen sprake geweest van vrijstelling over het deel van de heffingen die BSCA aan Sowaer moet betalen, maar van een geleidelijke aanpassing van het bedrag ervan op grond van de ontwikkeling van de infrastructuur".

Il n'y a pas eu d'exemption sur une partie des redevances dues par BSCA à la Sowaer, mais une adaptation graduelle du montant de celles-ci en fonction du développement de l'infrastructure".


Dit bedrag van maximaal 883689 euro vanaf 2003, geïndexeerd tegen 2 %, vervolgens verhoogd tot 2651067 euro in 2007, geïndexeerd tegen 2 %, is BSCA aan Sowaer verschuldigd als bijdrage voor het ter beschikking stellen van de infrastructuur.

Ce montant "plafonné" à 883689 euros à partir de 2003, indexé à 2 %, puis porté à 2651067 euros en 2007, indexé à 2 %, est dû par BSCA à la Sowaer en tant que redevance pour la mise à disposition de l'infrastructure.


Uit hoofde van artikel 11 van de domaniale onderconcessieovereenkomst van 15 april 2002 tussen Sowaer en BSCA was het jaarlijkse bedrag vastgesteld op 35 % van de luchtvaartheffingen die vanaf begrotingsjaar 2003 geplafoneerd werd op 883689 EUR.

En vertu de l'article 11 de la convention de sous-concession domaniale du 15 avril 2002 conclue entre la Sowaer et BSCA, le montant annuel avait été fixé à 35 % des redevances aéroportuaires plafonnées à 883689 euros à partie de l'exercice 2003.


w