Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke situatie doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het panel voor interne toetsing van de VN-secretaris-generaal van het VN-optreden in Sri Lanka van november 2012, dat heeft onderzocht waarom de internationale gemeenschap er niet in is geslaagd burgers te beschermen tegen grootschalige schendingen van het humanitaire recht en van het recht inzake de mensenrechten en aanbevelingen doet voor toekomstige maatregelen van de VN om doeltreffend te reageren op soortgelijke situaties van wrede massamisdaden,

– vu le rapport d'examen interne sur l'action des Nations Unies au Sri Lanka, publié en novembre 2012, qui se penche sur l'incapacité de la communauté internationale à protéger les civils contre les violations massives du droit humanitaire et du droit en matière de droits de l'homme, et formule des recommandations sur la démarche à suivre par les Nations unies pour réagir efficacement à des situations analogues qui s'accompagnent de crimes de masse atroces,


Een soortgelijke situatie doet zich onder andere voor in het geval van de overeenkomsten van de EU met Tunesië (1999) en Israël (2000).

La situation est similaire pour les accords de l’UE avec la Tunisie (1999) et Israël (2000), entre autres.


Dat doet me denken aan een soortgelijke situatie in de Volksrepubliek China, waar het communistische regime probeerde te voorkomen dat een Europees bedrijf anticommunistische televisieprogramma’s uitzond.

Cela me rappelle une situation similaire en République populaire de Chine, où le régime communiste a essayé d’empêcher une entreprise européenne de diffuser des programmes télévisés anti-communistes.


Deze cijfers wijzen op een aperte ongelijkheid tussen de seksen als het om levenslang leren gaat. Een soortgelijke situatie doet zich voor ná het afstuderen, op het vlak van vervolgopleidingen voor vrouwen buiten de academische sfeer. Dit bevestigt dat beide fenomenen geworteld zijn in de aloude ongelijkheid tussen mannen en vrouwen, wat overigens ook heel duidelijk blijkt uit de ongelijke beloning.

Ces données témoignent d’une inégalité marquée entre les deux sexes en matière d’éducation permanente et dans le domaine de l’éducation continue chez les femmes en dehors du milieu universitaire, venant confirmer que les deux phénomènes ont les mêmes causes, ancrées dans l’inégalité traditionnelle entre les hommes et les femmes, ce qu’illustre clairement la discrimination salariale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vierde en het vijfde onderdeel doet de verzoekende partij gelden dat artikel 410bis van het Strafwetboek een onverantwoord verschil in behandeling in het leven roept tussen de erin beoogde personen en diegenen die, terwijl ze zich in soortgelijke situaties bevinden, niet worden beoogd en dus niet de erbij ingevoerde bescherming genieten.

Dans les quatrième et cinquième branches, la partie requérante fait valoir que l'article 410bis du Code pénal crée une différence de traitement injustifiée entre les personnes qu'il vise et celles qui, tout en se trouvant dans des situations similaires, ne sont pas visées et ne bénéficient donc pas de la protection qu'elle institue.


2. doet een beroep op de sociale, medische en nooddiensten in de verschillende lidstaten om thans het soort preventieve of noodmaatregelen te evalueren die in een eventuele soortgelijke klimatologische situatie in de toekomst moeten worden genomen;

2. invite les services sociaux et médicaux ainsi que les services d'urgence des États membres à étudier dès aujourd'hui quel type d'action préventive ou d'action d'urgence devraient être prises en cas de catastrophe climatique similaire, à l'avenir;


Een soortgelijke of nog ergere situatie doet zich voor bij de wetenschappelijke instellingen van het Rijk en bij de instellingen van openbaar nut. Daar werken nog meer contractuelen, van wie respectievelijk 61% en 74% vrouwen.

Une situation semblable ou plus grave se retrouve dans les établissements scientifiques de l’État et les organismes d’intérêt public, avec encore davantage de contractuels, dont respectivement 61 et 74 % sont des femmes.




D'autres ont cherché : soortgelijke situatie doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke situatie doet' ->

Date index: 2024-05-03
w