Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke redenen leidden enkele » (Néerlandais → Français) :

Collectief verhaal is een procedureel mechanisme waarmee, om redenen van proceseconomie en/of doeltreffendheid van de handhaving, vele soortgelijke claims kunnen worden samengebracht in een enkele vordering in rechte.

Le recours collectif est un mécanisme procédural qui permet, pour des raisons d’économie de procédure et/ou d’efficacité du contrôle du respect du droit, le regroupement de nombreuses demandes en justice similaires dans une action en justice unique.


Daarnaast werd, omwille van dezelfde redenen, een soortgelijke aanpak gevolgd voor het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging : dit koninklijk besluit zal enkel nog gelden voor de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging in de zin van Richtlijn 2009/65/EG.

Par ailleurs, et pour les mêmes raisons, une démarche similaire est adoptée en ce qui concerne l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif : cet arrêté ne sera plus applicable qu'aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif au sens de la directive 2009/65/CE.


Collectief verhaal is een procedureel mechanisme waarmee, om redenen van proceseconomie en/of doeltreffendheid van de handhaving, vele soortgelijke claims kunnen worden samengebracht in een enkele vordering in rechte.

Le recours collectif est un mécanisme procédural qui permet, pour des raisons d’économie de procédure et/ou d’efficacité du contrôle du respect du droit, le regroupement de nombreuses demandes en justice similaires dans une action en justice unique.


2. Om soortgelijke redenen als die welke uiteengezet zijn in advies 39.381/4, dat heden gegeven is over het ontwerp van koninklijk besluit « tot afschaffing van de verplichting tot het voorleggen van een eensluidend verklaard afschrift in de koninklijke besluiten behorende tot de beleidsdomeinen mobiliteit en vervoer », bestaat er geen enkel bezwaar tegen dat de minister zijn machtigingen ten uitvoer legt om te ...[+++]

2. Pour des raisons analogues, à celles exposées dans l'avis 39.381/4, donné ce jour, sur un projet d'arrêté royal « supprimant l'obligation de production d'une copie certifiée conforme dans les arrêtés royaux ressortissant à la compétence du domaine de la mobilité et du transport », rien ne s'oppose à ce que le ministre mette en oeuvre ses habilitations pour assurer la simplification administrative qui consiste à remplacer l'exigence d'une copie certifiée conforme par une copie simple.


Soortgelijke redenen leidden enkele jaren later tot de aanvaarding van een non-exportbeding in de RBCS.

Quelques années plus tard, les mêmes raisons ont conduit à accepter une clause d'interdiction d'exportation dans la DSII.


Uit diepere controle van enkele evaluatienota's bleek dat niet zelden werd overgewaardeerd met het oog op een toekomstige voordracht voor een bevorderingscomité of in functie van soortgelijke redenen.

Un contrôle plus approfondi de quelques notes d'évaluation a révélé souvent une surévaluation en vue d'une proposition future pour un comité d'avancement ou en fonction de raisons similaires.




D'autres ont cherché : vele soortgelijke     redenen     enkele     soortgelijke     dezelfde redenen     enkel nog gelden     besluit zal     soortgelijke redenen     heden     geen     soortgelijke redenen leidden enkele     functie van soortgelijke     niet zelden     controle van enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke redenen leidden enkele' ->

Date index: 2022-10-08
w