Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "soortgelijke manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op een soortgelijke manier zullen geschillen tussen ondernemingen en nationale autoriteiten middels een probleemoplossingsprocedure sneller kunnen worden beslecht.

De même, un mécanisme de résolution de problèmes permettra un règlement plus rapide des différends entre les entreprises et les autorités nationales.


Het strekt tot aanbeveling om binnen de zone of interzonaal richtlijnen uit te werken om soortgelijke gevallen op een soortgelijke manier te behandelen.

Il est à recommander de mettre en place, au sein de la zone ou à l'échelon interzonal, des directives afin de traiter de manière similaire des cas similaires.


Op een soortgelijke manier riepen de Poolse en Zweedse ministers van buitenlandse zaken Rusland en de Verenigde Staten eerder al op om stappen te zetten in deze kwestie :

Dans une démarche similaire, les ministres des Affaires étrangères polonais et suédois avaient auparavant déjà exhorté les États-Unis et la Russie à entreprendre des démarches dans cette problématique:


Op een soortgelijke manier riepen de Poolse en Zweedse ministers van buitenlandse zaken Rusland en de Verenigde Staten eerder al op om stappen te zetten in deze kwestie :

Dans une démarche similaire, les ministres des Affaires étrangères polonais et suédois avaient auparavant déjà exhorté les États-Unis et la Russie à entreprendre des démarches dans cette problématique:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een recentere studie, gemaakt voor de Belgische overheid (4) , komt tot dezelfde conclusies en sluit aan bij het standpunt van het Europees Parlement daarover (5) : er moeten regels voor de belastingheffing op inkomsten uit artistieke werkzaamheden worden aangenomen die garanderen dat ze op een soortgelijke manier worden behandeld als de inkomsten van andere burgers.

Une étude plus récente, réalisée pour l'État belge (4) , aboutit aux mêmes conclusions et rejoint la position du Parlement européen sur le sujet (5) : la nécessité d'adopter des règles d'imposition des revenus de l'activité artistique qui garantissent aux artistes un traitement comparable aux revenus des autres citoyens.


De bepalingen van deze wet vervallen zodra bepalingen geratificeerd worden die de door deze wet geregelde aangelegenheid op een soortgelijke manier oplossen, en die vastgelegd zijn in het kader van bilaterale overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen België en de lidstaten van de Europese Unie die aan België grenzen.

Les dispositions de la présente loi deviennent sans effet dès que des dispositions, solutionnant de façon similaire la matière réglée par la présente loi et établies dans le cadre de Conventions bilatérales préventives de double imposition entre la Belgique et les États membres de l'Union européenne limitrophes avec la Belgique, seront ratifiées.


Op termijn kan, zoals wordt aangetoond door het “Reservefonds van de RSZ-Globaal Beheer” dat op een soortgelijke manier sinds juni 1999 wordt beheerd, een gemiddeld jaarlijks rendement van meer dan 4 % worden verwacht.

A terme, comme le montre le « Fonds de réserve de l’ONSS-gestion globale » géré de manière très similaire depuis juin 1999, un rendement annuel moyen de plus de 4 % peut être attendu.


Op het gebied van de niet-militaire veiligheid is de praktijk in de lidstaten echter minder eenduidig, wanneer andere gegevens op soortgelijke manier moeten worden beschermd.

Cependant, dans le domaine de la sécurité non militaire, la pratique des États membres est plus variée lorsque d’autres informations doivent également être protégées.


Op het gebied van de niet-militaire veiligheid is de praktijk in de lidstaten echter minder eenduidig, wanneer andere gegevens op soortgelijke manier moeten worden beschermd.

Cependant, dans le domaine de la sécurité non militaire, la pratique des États membres est plus variée lorsque d’autres informations doivent également être protégées.


Een zelfde onrechtmatig gedrag moet in de verschillende lidstaten op een soortgelijke manier worden bestraft. Wanneer een bevoegde autoriteit een administratieve maatregel neemt of een sanctie oplegt, stelt zij de EAEM daarvan in kennis.

Lorsqu’une autorité compétente adopte une mesure administrative ou une sanction, elle en avertit l’AEVM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke manier' ->

Date index: 2024-11-03
w