Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soortgelijke internationale luchtdiensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de doortocht van internationale luchtdiensten

Accord relatif au transit des services aériens internationaux


Internationale Overeenkomst inzake de procedure voor de vaststelling van tarieven voor geregelde luchtdiensten

Accord international sur la procédure applicable à l'établissement des tarifs des services aériens réguliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De heffingen die op het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstluitende Partij worden opgelegd voor het gebruik van luchthavens en andere luchtvaartvoorzieningen door luchtvaartuigen van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij mogen niet hoger zijn dan die welke in rekening worden gebracht aan luchtvaartuigen van een nationale luchtvaartmaatschappij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

1. Les droits imposés sur le territoire de l'une des Parties Contractantes à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante pour l'utilisation des aéroports et autres installations de navigation aérienne par les aéronefs de l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante ne doivent pas être plus élévés que ceux qui sont imposés à une entreprise de transport aérien nationale de la première Partie Contractante assurant des services internationaux analogues.


1. De heffingen die op het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden opgelegd voor het gebruik van luchthavens en andere luchtvaartvoorzieningen door luchtvaartuigen van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij, mogen niet hoger zijn dan die welke in rekening worden gebracht aan een nationale luchtvaartmaatschappij van de eerstbedoelde Overeenkomstsluitende Partij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

1. Les taxes imposées sur le territoire de l'une des Parties contractantes à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie contractante pour l'utilisation des aéroports et autres installations de navigation aérienne par les aéronefs de l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie contractante ne pourront être supérieures à celles imposées à une entreprise de transport aérien nationale de la première Partie contractante assurant des services internationaux similaires.


De vergoedingen opgelegd op het grondgebied van elke Overeenkomstsluitende Partij voor het gebruik van luchthavens en andere luchtvaartvoorzieningen aan het luchtvaartuig van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij mogen niet hoger zijn dan die welke worden opgelegd aan luchtvaartuigen van de nationale luchtvaartmaatschappij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

Les redevances imposées sur le territoire de chaque Partie Contractante pour l'utilisation des aéroports et autres installations aériennes à l'aéronef d'une entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante ne doivent pas être plus élevées que celles qui sont imposées à l'aéronef d'une entreprise de transport aérien nationale assurant des services aériens internationaux similaires.


De vergoedingen opgelegd op het grondgebied van elke Overeenkomstsluitende Partij voor het gebruik van luchthavens en andere luchtvaartvoorzieningen aan het luchtvaartuig van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij mogen niet hoger zijn dan die welke worden opgelegd aan luchtvaartuigen van de nationale luchtvaartmaatschappij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

Les redevances imposées sur le territoire de chaque Partie Contractante pour l'utilisation des aéroports et autres installations aériennes à l'aéronef d'une entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante ne doivent pas être plus élevées que celles qui sont imposées à l'aéronef d'une entreprise de transport aérien nationale assurant des services aériens internationaux similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De heffingen die op het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden opgelegd voor het gebruik van luchthavens en andere luchtvaartvoorzieningen door luchtvaartuigen van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij, mogen niet hoger zijn dan die welke in rekening worden gebracht aan een nationale luchtvaartmaatschappij van de eerstbedoelde Overeenkomstsluitende Partij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

1. Les taxes imposées sur le territoire de l'une des Parties contractantes à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie contractante pour l'utilisation des aéroports et autres installations de navigation aérienne par les aéronefs de l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie contractante ne pourront être supérieures à celles imposées à une entreprise de transport aérien nationale de la première Partie contractante assurant des services internationaux similaires.


(2) Voor het gebruik van luchthavens, luchtwegen, luchttrafiekdiensten en bijhorende voorzieningen onder haar controle, zal geen enkele Overeenkomstsluitende Partij haar eigen luchtvaartmaatschappij of elke andere luchtvaartmaatschappij mogen bevoordeligen t.o.v. de luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij die soortgelijke internationale luchtdiensten uitvoert.

(2) Pour l'usage des aéroports, des voies aériennes, des services de trafic aérien et installations connexes sous son contrôle, aucune Partie Contractante ne pourra favoriser sa propre entreprise de transport aérien ou toute autre entreprise de transport aérien par rapport à l'entreprise de transport aérien de l'autre Partie Contractante assurant des services aériens internationaux analogues.


(1) De vergoedingen die op het grondgebied van de ene Overeenkomstsluitende Partij aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden opgelegd voor het gebruik van luchthavens, luchtvaartnavigatie en andere luchtvaartvoorzieningen mogen niet hoger zijn dan die welke betaald worden door haar eigen nationale luchtvaartuigen van hetzelfde type die gebruikt worden voor soortgelijke internationale luchtdiensten.

(1) Les droits imposés sur le territoire de l'une des Parties Contractantes à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante pour l'utilisation des aéroports de la navigation aérienne et d'autres installations ne doivent pas être plus élevées que ceux payés par ses aéronefs nationaux de type identique assurant des services aériens internationaux analogues.




Anderen hebben gezocht naar : soortgelijke internationale luchtdiensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke internationale luchtdiensten' ->

Date index: 2022-03-24
w