2. Wanneer een partij
of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat een regionale economische integratie
overeenkomst sluit, waarbij een interne markt wordt opgericht of waarbij van de partijen wordt vereist dat z
ij hun wetgeving in belangrijke mate onderling aanpassen teneinde niet-discriminerende be
lemmeringen voor de commerciële aanwezigheid en de ...[+++]handel in diensten uit de weg ruimen, valt de behandeling die de betrokken partij of overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat aan commerciële aanwezigheden en investeerders uit derde landen geeft in sectoren waarop de interne markt of de belangrijke onderlinge aanpassing van wetgeving van toepassing is, niet onder de bepalingen van lid 1 (15) .2. Lorsqu'une partie ou un État signataire du CARIFORUM conclut un accord d'intégration économique régionale établissant un marché intérieur ou exigeant des parties contractantes le rapprochement significatif de leur législation en vue d'éliminer les obstacles non discriminat
oires à la présence commerciale et au commerce des services, le traitement que cette partie ou cet État signataire du CARIFORUM accorde aux présen
ces commerciales et investisseurs de pays tiers dans des secteurs soumis au marché intérieur ou au rapprochement signi
...[+++]ficatif de la législation n'est pas couvert par les dispositions du paragraphe 1 (15) .