Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soortgelijke actie ondernomen " (Nederlands → Frans) :

Soortgelijke acties om duurzame oplossingen te bevorderen, onder andere door lokale integratie, zijn ondernomen in nauwe samenwerking met de UNHCR, bijvoorbeeld in het geval van het ,Zambia-initiatief" [14].

Des actions analogues visant à promouvoir des solutions durables, notamment par des initiatives d'intégration locale, ont été engagées avec l'aide du HCR. Ce fut notamment le cas de «l'initiative Zambie» [14].


c) de coördinatie van acties ter voorkoming, vermindering of bestrijding van verontreiniging of ter voorbereiding van verdere actie daartoe binnen de nationale jurisdictie, met soortgelijke acties die binnen de jurisdictie van andere staten of door internationale organisaties worden ondernomen;

c) la coordination des opérations de prévention, d’atténuation et de lutte contre la pollution ou des préparatifs en vue d’opérations ultérieures à mener dans le cadre de la juridiction nationale avec des opérations analogues entreprises dans le cadre de la juridiction d’autres États ou engagées par des organisations internationales;


de coördinatie van acties ter voorkoming, vermindering of bestrijding van verontreiniging of ter voorbereiding van verdere actie daartoe binnen de nationale jurisdictie, met soortgelijke acties die binnen de jurisdictie van andere staten of door internationale organisaties worden ondernomen;

la coordination des opérations de prévention, d’atténuation et de lutte contre la pollution ou des préparatifs en vue d’opérations ultérieures à mener dans le cadre de la juridiction nationale avec des opérations analogues entreprises dans le cadre de la juridiction d’autres États ou engagées par des organisations internationales;


Parallel hieraan heeft een aantal internationale partners samen met een significant aantal nationale en internationale brancheverenigingen een soortgelijke actie ondernomen.

Parallèlement, plusieurs partenaires internationaux et de nombreuses entreprises nationales et internationales ont fait de même.


Op het gebied van de visserij zijn soortgelijke acties ondernomen, met name de oprichting van adviesraden voor de visserij.

Des actions similaires ont été également prises dans le domaine de la pêche, notamment, constitution des conseils consultatifs de pêche.


via gerichte begrotingssteun de operationele kosten gedeeltelijk te financieren; ook kunnen soortgelijke acties worden ondernomen in de belangrijkste centra van waaruit mensen emigreren in Latijns-Amerika en Azië;

la prise en charge partielle des coûts de fonctionnement par un appui budgétaire ciblé; des actions du même ordre pourront également être menées dans les principaux foyers d'émigration en Amérique latine et en Asie;


via gerichte begrotingssteun de operationele kosten gedeeltelijk te financieren; ook kunnen soortgelijke acties worden ondernomen in de belangrijkste centra van waaruit mensen emigreren in Latijns-Amerika en Azië;

la prise en charge partielle des coûts de fonctionnement par un appui budgétaire ciblé; des actions du même ordre pourront également être menées dans les principaux foyers d'émigration en Amérique latine et en Asie;


De Europese Unie heeft in soortgelijke gevallen in andere delen van de wereld wel actie ondernomen.

L’Union européenne est certainement passée à l’action lors d’affaires similaires qui se sont déroulées dans d’autres parties du monde.


De minister van Tewerkstelling heeft een soortgelijke actie ondernomen ten overstaan van de Nationale Arbeidsraad, terwijl de minister van Consumentenzaken de Raad voor het Verbruik heeft geraadpleegd.

Le ministre de l'Emploi a entrepris une action similaire à l'égard du Conseil national du Travail, tandis que la ministre en charge de la protection du consommateur a consulté le Conseil de la Consommation.


f) VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten ook om na te gaan hoe een soortgelijke actie ondernomen kan worden in de vorm van een Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio.

f) INVITENT AUSSI la Commission et les États membres à étudier les voies et moyens pour instituer une action similaire par le truchement d'un programme EUROBALTIC pour la coopération en matière de protection civile dans la région de la mer Baltique et de la mer de Barents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke actie ondernomen' ->

Date index: 2023-10-10
w