Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Loonvoet
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Vaststelling van het loon
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Vertaling van "soorten vergoedingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités




rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de vennootschap die ermee belast is de inning en de verdeling van die twee soorten vergoedingen te verzekeren ertoe gebracht kan worden aan de vergoedingsplichtige aanvullende inlichtingen te vragen die nodig zijn voor de inning van die vergoedingen;

Considérant par ailleurs que la société chargée d'assurer la perception et la répartition de ces deux types de rémunération peut être amenée à demander au débiteur de celles-ci des renseignements complémentaires nécessaires à la perception de ces rémunérations;


Mevrouw Zrihen stelt vast dat men de betrokkenen zal vragen om vrijwillig vergoedingen terug te betalen, zonder wettelijke basis die bepaalt dat deze twee soorten vergoedingen niet naast elkaar kunnen bestaan.

Mme Zrihen constate qu'on va inviter les intéressés à rembourser volontairement des rémunérations, sans base légale qui stipule que ces deux types d'indemnités ne peuvent pas coexister.


Mevrouw Zrihen stelt vast dat men de betrokkenen zal vragen om vrijwillig vergoedingen terug te betalen, zonder wettelijke basis die bepaalt dat deze twee soorten vergoedingen niet naast elkaar kunnen bestaan.

Mme Zrihen constate qu'on va inviter les intéressés à rembourser volontairement des rémunérations, sans base légale qui stipule que ces deux types d'indemnités ne peuvent pas coexister.


Het amendement vloeit voort uit zijn vorige amendementen die twee soorten vergoedingen willen voorzien, al naar gelang de inrichting al dan niet effectief wordt gesloten.

Ce sous-amendement découle de ses amendements précédents, qui tendent à prévoir deux types d'indemnité, selon que l'établissement est effectivement fermé ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit omvat alle soorten vergoedingen, zoals, onder andere, rente, dividend en provisies, alsmede de aflossing van leningen en de opbrengsten uit de verkoop van aandelen, welke bedragen verschuldigd zijn uit hoofde van de financieringsovereenkomsten die gesloten zijn voor de uitvoering van projecten en programma's op hun grondgebied.

Ces sommes comprennent toutes les formes de rémunération, telle que intérêts, dividendes, commissions, honoraires, ainsi que l'amortissement des prêts et le produit de la vente de parts dus au titre des contrats de financement conclus pour l'exécution des projets et des programmes sur leur territoire.


Om rekening te houden met de diversiteit van de taken van het Bureau en de rapporteurs en, in voorkomend geval, de corapporteurs, moeten krachtens deze verordening twee verschillende soorten vergoedingen in rekening worden gebracht.

Il convient que deux types différents de redevances soient perçus au titre du présent règlement, de manière à prendre en compte la diversité des tâches accomplies par l’Agence et par les rapporteurs ainsi que, le cas échéant, par les corapporteurs.


Daarom moeten nieuwe soorten vergoedingen worden gecreëerd om de nieuwe en specifieke taken van het Bureau te financieren.

Il y a dès lors lieu de prévoir de nouveaux types de redevances afin de couvrir les missions nouvelles et spécifiques confiées à l’Agence.


3. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 82 een gedelegeerde handeling vast ter nadere bepaling van de soorten vergoedingen, de zaken waarvoor een vergoeding moet worden betaald, de hoogte van de vergoedingen en de wijze waarop deze moeten worden betaald.

3. La Commission adopte un acte délégué en conformité avec l'article 82 pour préciser les types de frais perçus, les éléments donnant lieu à leur perception, leur montant et leurs modalités de paiement.


De bevoegdheid tot het vaststellen van handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) moet aan de Commissie worden overgedragen wanneer het wijzigingen betreft in de lijst van entiteiten die niet onder deze verordening vallen, nadere procedureregels met betrekking tot het opleggen van boetes of dwangsommen, met inbegrip van bepalingen inzake het recht van verweer, termijnen, het innen van boetes of dwangsommen en verjaringstermijnen voor het opleggen en innen van dwangsommen of boetes; maatregelen om bijlage II aan te passen aan de ontwikkelingen op de financiële markten; nadere specificaties omtrent de soorten vergoedingen ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modifications à apporter à la liste des entités non soumises au présent règlement et à d'autres règles de procédure relatives à l'imposition d'amendes ou d'astreintes, y compris des dispositions relatives aux droits de la défense, aux délais, à la perception des amendes ou des astreintes et aux délais de prescription pour l'imposition et l'exécution des amendes ou astreintes; les mesures visant à modifier l'annexe II afin de tenir compte de l'évolution des marché ...[+++]


Voor beide soorten vergoedingen gaat het om een regelgevend koninklijk besluit waarmee de wet van 22 mei 2005 in werking treedt, dat de werking van de nieuwe adviescommissie bepaalt, en om een koninklijk besluit dat de leden van de adviescommissies aanwijst.

Pour les deux types de rémunérations, il s'agit d'un arrêté royal réglementaire qui fait entrer en vigueur la loi du 22 mai 2005 et détermine le fonctionnement de la nouvelle commission consultative, et d'un arrêté royal qui désigne les membres des commissions consultatives.


w