Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs compliance manager recyclebare materialen
Explosie van overige materialen
Import-exportmanager recyclebare materialen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Manager import-export recyclebare materialen
Materialen voor armsling
Met bitumen omhulde materialen
Omhulde materialen
Ongeval veroorzaakt door ontploffende materialen

Vertaling van "soorten materialen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


afdelingshoofd internationale transit recyclebare materialen | customs compliance manager recyclebare materialen | import-exportmanager recyclebare materialen | manager import-export recyclebare materialen

responsable import-export de déchets et débris


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


meerjarenactieprogramma voor onderzoek op het gebied van materialen (grondstoffen en geavanceerde materialen) (1986-1989)

programme de recherche dans le secteur des matériaux (matières premières et matériaux avancés) (1986-1989)


met bitumen omhulde materialen | omhulde materialen

matériaux enrobés


Meerjarenactieprogramma voor onderzoek op het gebied van materialen(grondstoffen en geavanceerde materialen)(1986-1989)

Programme de recherche dans le secteur des matériaux(matières premières et matériaux avancés)(1986-1989)


explosie van overige materialen

Explosion d'autres matériaux


ongeval veroorzaakt door ontploffende materialen

accident causé par des matériaux explosifs




belemmering van ademhaling door bedelving, vallende aarde en overige materialen

Danger pour la respiration dû à un affaissement du sol, une coulée de terre et d'autres substances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de types handelsartikelen, families, geslachten of soorten van de planten en plantaardige producten en, in voorkomend geval, de aard van de andere materialen waarop de werkzaamheden van de professionele marktdeelnemer betrekking hebben, zoals bedoeld in artikel 65, lid 1.

les types de marchandises, les familles, les genres ou les espèces des végétaux et produits végétaux et, le cas échéant, la nature des autres objets concernés par les activités de l'opérateur professionnel, conformément à l'article 65, paragraphe 1.


1. De bevoegde autoriteit verleent een professionele marktdeelnemer een machtiging voor de afgifte van plantenpaspoorten („machtiging tot het afgeven van plantenpaspoorten”) voor welbepaalde families, geslachten of soorten, en welbepaalde types planten, plantaardige producten en andere materialen die als handelsartikel worden gebruikt, indien die professionele marktdeelnemer voldoet aan beide volgende voorwaarden:

1. L'autorité compétente octroie à un opérateur professionnel l'autorisation de délivrer des passeports phytosanitaires (ci-après dénommée «autorisation de délivrer des passeports phytosanitaires») pour des familles, genres ou espèces particuliers, et certains types de marchandises des végétaux, produits végétaux et autres objets lorsque cet opérateur satisfait aux deux conditions suivantes:


b) de soorten producten of materialen die asbest kunnen bevatten en hun aanwending in installaties en gebouwen;

b) les types de produits ou matériaux susceptibles de contenir de l'amiante et leur utilisation dans les installations et bâtiments;


Dit besluit is van toepassing op de volgende soorten vernis : 1. Vernis voor materialen en voorwerpen in metaal; 2. Vernis voor soepele materialen en voorwerpen; 3. Vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenindustrie.

Cet arrêté s'applique aux types de vernis suivants : 1. Vernis pour matériaux et objects en métal; 2. Vernis pour matériaux et objects souples; 3. Vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Materialen en voorwerpen die alleen voor specifieke soorten levensmiddelen bestemd zijn, worden getest met de levensmiddelsimulanten die in bijlage III voor de desbetreffende soorten levensmiddelen zijn aangegeven.

Les matériaux et objets uniquement destinés à des types déterminés de denrées alimentaires sont testés à l'aide des simulants indiqués pour les différents types de denrées alimentaires à l'annexe, chapitre 1 du présent arrêté.


2.1.2. Keuze van de levensmiddelsimulant Materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met alle soorten levensmiddelen in contact te komen, worden getest met de levensmiddelsimulanten A, B en D2.

2.1.2. Choix du simulant Les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec tous les types de denrées alimentaires doivent être testés avec les simulants A, B et D2.


Deze bemerking zal in aanmerking worden genomen ; - wat betreft het beheer van de op de locatie van het projet geproduceerde afvalstoffen, zullen de elementen in metselwerk van bakstenen, van blokken afgevoerd naar een CGT om er inerte bouw- en sloopafvalstoffen te sorteren en te recycleren; - zoals bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001, zullen gerecycleerde materialen en gevaloriseerde afvalstoffen worden gebruikt als steenslag ; - bovendien zal de aanvrager ervoor moeten zorgen dat de aangevoerde gronden vrij zijn van puin of van zaaizaden van invasieve soorten ...[+++]

Il sera tenu compte de cette remarque ; - en ce qui concerne la gestion des déchets générés sur le site du projet, l'évacuation des éléments en maçonnerie de brique, de blocs se fera vers un CTA pour effectuer le tri-recyclage de déchets inertes de construction et de démolition ; - on utilisera comme matériau de remblais des matériaux et déchets valorisés tel que le prévoit l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 ; - par ailleurs, le demandeur devra veiller à ce que les terres importées soient exemptes de débris ou de semences d'espèces à caractère invasif ; Considérant que ces conditions seront intégrées dans les demandes de ...[+++]


1.3. Onderdelen die bijdragen tot de sterkte van het drukvat Deze onderdelen (bv. bouten, moeren enz.) moeten zijn vervaardigd uit het in punt 1.1 aangegeven materiaal, dan wel uit andere soorten staal, aluminium of aluminiumlegering, die geschikt zijn en verenigbaar met de materialen die worden gebruikt voor de vervaardiging van aan druk onderworpen delen.

1.3. Accessoires contribuant à la résistance du récipient Ces accessoires (boulons, écrous, etc.) sont réalisés soit en matériau spécifié au point 1.1, soit en d'autres sortes d'acier, aluminium ou alliage d'aluminium appropriées et compatibles avec les matériaux utilisés pour la fabrication des parties soumises à pression.


voldoet aan specifieke vrijgaveniveaus en verwante voorschriften voor specifieke materialen of voor materialen afkomstig van specifieke soorten handelingen; die specifieke vrijgaveniveaus worden vastgesteld in nationale wetgeving of door de nationale bevoegde autoriteit, overeenkomstig de in de bijlage VII vermelde algemene vrijstellings- en vrijgavecriteria en rekening houdend met de technische richtsnoeren van de Gemeenschap.

respectent les seuils de libération spécifiques et les dispositions connexes applicables à certaines matières ou aux matières issues de certains types de pratiques. Ces seuils de libération spécifiques sont fixés dans la législation nationale ou par l'autorité nationale compétente sur la base des critères généraux d'exemption et de libération définis à l'annexe VII, et en tenant compte des recommandations techniques fournies par la Communauté.


Informatie over gevaarlijke stoffen dient de bevoegde instantie die de milieukeur toekent te worden verstrekt in de vorm van een lijst van materialen waarin de soorten materiaal, de gebruikte hoeveelheid en de plaatsen waar deze gebruikt worden, zijn aangegeven.

Les informations concernant les substances dangereuses doivent être fournies à l’organisme compétent en matière de délivrance du label sous forme de liste des matériaux indiquant le type de matériau, la quantité utilisée et l’endroit où il est utilisé.


w