111. acht het van wezenlijk belang, mochten er in het belang van herstel van de visbestanden biologische rustperioden voor de vloot komen, dat er voldoende aan de belangen van de conservenindustrie gedacht wordt als er voor de soorten die onder dergelijke maatregelen vallen geen alternatieve bevoorradingsbronnen bestaan;
111. estime indispensable que, dans le cas où l'activité de la flotte est suspendue pour des raisons de repos biologique afin de permettre la reconstitution de stocks halieutiques, il soit aussi dûment tenu compte de l'industrie de la conserve en l'absence d'autres sources d'approvisionnement pour les espèces qui font l'objet des mesures en question;